Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 803

Out The Window

Mo Kenney

Letra

Por la ventana

Out The Window

Creo que estoy listo para saltar por la ventanaI think I'm ready to jump out the window
Y convertir a ese tipo con el que estás en tu amigo de nuevoAnd turn that nigga that you with right back into your friend though
Ya hemos perdido demasiado tiempoWe already wasted too much time
Y tu tiempo es lo único que desearía que fuera míoAnd your time is the only thing I wish was mine
Así que si creo que estoy listo para saltar por la ventanaSo if I think I'm ready to jump out the window

Sé que tu mamá no te crió para aceptar falta de respeto, síKnow ya momma didn't raise you to take no disrespect, yeah
(Siento) Siento que las verdaderas reinas saben cómo mantener el juego bajo control, sí(I feel) I feel like real queens know how to keep the game in check, yeah
Lloraste en mi teléfono toda la nocheYou cried on my phone the whole night
Esa vez que cruzó la línea, sí, sí, síThat time he crossed the line yeah, yeah, yeah
(Oh, estuve allí) Fui a ponerlo en su lugar(Oh I was there) I went to straighten his ass out
Y me dijiste que no importaba, síAnd you told me never mind yeah
La pregunta no es: ¿Te ama él?The question isn't: Do he love ya?
La pregunta es: ¿Te amas tú misma?The question is: Do ya love yourself?
Das los mejores consejos a tus amigos y no los tomas para ti mismaYou give the best advice to your friends and not take it for yourself
¿Recuerdas cuando solías venir y jugar al mario kart?Remember when you used to come through and hit the mario kart
Y siempre elegías a la princesaAnd you always picked the princess
Me di cuenta de que eras una princesaI realized you was princess
Desde entonces éramos lo mejor que nunca sucedió, peroWay back then we the best thing that never happened, but

Creo que estoy listo para saltar por la ventanaI think I'm ready to jump out the window
Y convertir a ese tipo con el que estás en tu amigo de nuevoAnd turn that nigga that you with right back into your friend though
Ya hemos perdido demasiado tiempoWe already wasted too much time
Y tu tiempo es lo único que desearía que fuera míoAnd your time is the only thing I wish was mine
Así que si creo que estoy listo para saltar por la ventanaSo if I think I'm ready to jump out the window

Has estado despierta por la noche, privación de sueñoYou been up at night, sleep deprivation
¿Cuál es la vacilación? ¿Cuál es tu reserva?What's the hesitation? What's ya reservation?
Has estado tropezando, tropezando sin destinoYou been trippin', trippin' with no destination
Necesitas separación, necesitas recreaciónYou need separation, you need recreation
Han estado discutiendo cada dos por tresY'all been arguing every other day
Tus amigos tienen que intervenir y calmar las aguas, tranquila, tranquila, tranquilaYa friends gotta step in and break it up like chill, chill, chill
No es necesario convertir esto en Kill Bill, miraIt's no need to turn this into kill bill, look
Es gracioso que nos encontramos mientras nos íbamosFunny we ran into each other while we leaving
Entraste con un permanenteYou walked in with a perm
Y ahora tu cabello parece el de The WeekndAnd now yo hair look like the weeknd's
Sé que has estado necesitando claridadI know that you been needin' clarity
No quiero sentarte y convertir esto en terapiaDon't mean to sit ya down and turn this into therapy
Pero le diste demasiado tiempo a ese chico de caridad, escúchameBut you gave too much time to that boy charity, hear me

Creo que estoy listo para saltar por la ventanaI think I'm ready to jump out the window
Y convertir a ese tipo con el que estás en tu amigo de nuevoAnd turn that nigga that you with right back into your friend though
Ya hemos perdido demasiado tiempoWe already wasted too much time
Y tu tiempo es lo único que desearía que fuera míoAnd your time is the only thing I wish was mine
Así que sí, creo que estoy listo para saltar por la ventanaSo yeah, I think I'm ready to jump out the window

No quiero sonar como el celoso tipoI don't mean to sound like the jealous type
Pero deberías saberlo (deberías saberlo)But you oughta know (oughta know)
Creo que tú y yo deberíamos juntarnos a vecesI think me and you should get together sometimes
En secreto secreto secreto (en el)On the low low low (on the)
A veces me pregunto si siquiera sabesSometimes I wonder if you even know
Cuánto vales, tengo que saberloHow much you worth, I gotta know
A veces me pregunto si siquiera sabesSometimes I wonder if you even know
Cuánto vales, tengo que saberloHow much you worth, I gotta know
No quiero sonar como el celoso tipoI don't mean to sound like the jealous type
Pero deberías saberlo (deberías saberlo)But you oughta know (oughta know)
Creo que tú y yo deberíamos juntarnos a vecesI think me and you should get together sometimes
En secreto secreto secreto (secreto)On the low low low (low)
A veces me pregunto si siquiera sabesSometimes I wonder if you even know
Cuánto vales, tengo que saberloHow much you worth, I gotta know
A veces me pregunto si siquiera sabesSometimes I wonder if you even know
Cuánto vales, tengo que saberloHow much you worth I gotta know
Tengo que saberloI gotta know
Tengo que saberloI gotta know
Tengo que saberloI gotta know
Creo que estoy listo para saltar por la ventanaI think I'm ready to jump out the window
Esta es para ti, tú, tú, túThis one's for you, you, you, you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mo Kenney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección