Traducción generada automáticamente
Dust Is Gone
MØ
El polvo se ha ido
Dust Is Gone
¿Has tenido amor por mí, muchacho?
Have you had love for me, boy?
¿Sólo tienes amor por el cielo azul?
Have you only love for the blue sky?
¿Has besado los labios del que te gustaba?
Have you kissed the lips of the one you liked
¿Tan fuerte que no pudiste seguir con vida?
So hard you couldn't stay alive?
Tuve un pequeño sueño, me hubiera gustado que trabajáramos
I had a little dream, I would've liked us to work
Pero la vida tenía otros planes sobre nuestro romance
But life had other plans on our romance
Maldita sea, sólo podríamos tener un baile
Damn, we could only have one dance
Y no tuvimos tiempo
And we had no time
El polvo se ha ido, vemos el sol
Dust is gone, we see the sun
Todos nosotros queremos algunos para mantener en el invierno
All of us want some to hold in the winter
¿Qué salió mal?
What went wrong?
No sabría decir si me lo preguntas
I couldn't tell if you asked me
Tic-tock-tick
Tick-tock-tick
Rompió nuestros corazones en dos
Broke our hearts in two
La arena es cálida, el mar se encuentra fuerte
Sand is warm, the sea lies strong
El polvo se ha ido, ya que los barcos que estamos esperando
Dust is gone, as the ships we're waiting for
Sólo la vida nos mantendrá vivos a medida que pase el tiempo
Only life will keep us alive as time goes by
La salvación vendrá y romperá nuestros corazones
Salvation will come and break our hearts
¿Has tenido amor por mí, muchacho?
Have you had love for me, boy?
¿Sólo tienes amor por el cielo azul?
Have you only love for the blue sky?
¿Has besado los labios del que te gustaba?
Have you kissed the lips of the one you liked
¿Tan fuerte que no pudiste seguir con vida?
So hard you couldn't stay alive?
Tuve un pequeño sueño, me hubiera gustado que trabajáramos
I had a little dream, I would've liked us to work
No te guiará en la oscuridad, nuestro romance
Won't guide you in the darkness, our romance
Maldita sea, sólo podríamos tener un baile
Damn, we could only have one dance
Y no tuvimos tiempo
And we had no time
Todo el tiempo, todo el camino
All the time, all the way
Lo que decimos todos los días
What we say every day
La vida es cruel y demasiado corta
Life is cruel and too short
Agridulce es la recompensa
Bittersweet is the reward
Todo el tiempo, todo el camino
All the time, all the way
Lo que decimos todos los días
What we say every day
No hay tiempo para respirar y quedarse
No time to breathe and stay
Así que es hora de tirarme a la basura
So it's time to throw me away
Pero todavía estoy en la arena
But I'm still on the sand
¿Has tenido amor por mí, muchacho?
Have you had love for me, boy?
¿Sólo tienes amor por el cielo azul?
Have you only love for the blue sky?
¿Has besado los labios del que te gustaba?
Have you kissed the lips of the one you liked
¿Tan fuerte que no pudiste seguir con vida?
So hard you couldn't stay alive?
Tuvimos un pequeño sueño, me hubiera gustado que esto funcionara
We had a little dream, I would've liked this to work
Pero la vida tenía otros planes sobre
But life had other plans on
Nuestro romance, entonces sólo podríamos tener un baile
Our romance, then we could only have one dance
Y no tuvimos tiempo
And we had no time
¿Has tenido amor por mí?
Have you had love for me?
¿Sólo tienes amor por el cielo blanco?
Have you only got love for the white sky?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MØ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: