Traducción generada automáticamente

Sun In Our Eyes (feat. Diplo)
MØ
Le Soleil dans nos Yeux (feat. Diplo)
Sun In Our Eyes (feat. Diplo)
Je sens le soleil sur ma têteI feel the sunlight on my head
L'odeur de l'été dans mon litThe scent of summer in my bed
Quand on était des empreintes dans le sableWhen we were footprints in the sand
Volant de l'alcool, faisant des plansStealing liquor, making plans
Je peux voir ton visage à des kilomètres à la rondeI can see your face from miles and miles away
Mais le ciel sait que ça va s'estomper, le ciel sait que ça va s'estomperBut heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade
Je n'ai pas fini de chercher des réponses, de toute façonI'm not done searching for answers, anyway
Mais à travers tes mains tu me fais trembler, me fais m'écraserBut through your hands you make me tremble, make me crash
Oublie mon nomForget my name
Et juste surfe cette vague jusqu'à ce qu'on soit plus haut que la vieAnd just ride that wave until we higher than life
Avec le soleil dans nos yeux, on devrait juste flotter sur un nuageWith the Sun in our eyes, should just ride on a cloud
Jusqu'à ce qu'on tombe du cielUntil we fall from the sky
Plus de larmes pour la nuit, pour la nu-i-i-i-i-i-iteNo more tears for the night, for the ni-i-i-i-i-ight
Pour la nu-i-i-i-i-i-iteFor the ni-i-i-i-i-ight
Ouais, juste surfe cette vague jusqu'à ce qu'on soit plus haut que la vieYeah, just ride that wave until we higher than life
Avec le soleil dans nos yeuxWith the Sun in our eyes
Ils ont dit de faire attention à ton genreThey said to watch out for your kind
Toujours en train de salir mon espritAlways dirtying up my mind
Ils disent que la romance rend aveugleThey say that romance makes you blind
Eh bien, je serai aveugle toute ma vieWell, I'll be blinded for a lifetime
Je peux voir ton visage à des kilomètres à la rondeI can see your face from miles and miles away
Et je me souviens de chaque baiser, de tous les jeux que tu m'as fait jouerAnd I remember every kiss, all the games you had me play
Je n'ai pas fini de chercher des réponses, de toute façonI'm not done searching for answers, anyway
Mais à travers tes mains tu me fais trembler, me fais m'écraserBut through your hands you make me tremble, make me crash
Oublie mon nomForget my name
Et juste surfe cette vague jusqu'à ce qu'on soit plus haut que la vieAnd just ride that wave until we higher than life
Avec le soleil dans nos yeux, on devrait juste flotter sur un nuageWith the Sun in our eyes, should just ride on a cloud
Jusqu'à ce qu'on tombe du cielUntil we fall from the sky
Plus de larmes pour la nuit, pour la nu-i-i-i-i-i-iteNo more tears for the night, for the ni-i-i-i-i-ight
Pour la nu-i-i-i-i-i-iteFor the ni-i-i-i-i-ight
Ouais, juste surfe cette vague jusqu'à ce qu'on soit plus haut que la vieYeah, just ride that wave until we higher than life
Avec le soleil dans nos yeuxWith the Sun in our eyes
La la la la la la la la laLa la la la la la la la la
La la la la la la la la laLa la la la la la la la la
Avec le soleil dans tes yeux (la la la la la la la la la)With the Sun in your eyes (la la la la la la la la la)
La la la la la la la la laLa la la la la la la la la
EhEy
Je peux voir ton visage à des kilomètres à la rondeI can see your face from miles and miles away
Mais le ciel sait que ça va s'estomper, le ciel sait que ça va s'estomperBut heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade
Je n'ai pas fini de chercher des raisons, de toute façonI'm not done searching for reasons, anyway
Mais à travers tes mains tu me fais trembler, me fais m'écraserBut through your hands you make me tremble, make me crash
Oublie mon nomForget my name
Et juste surfe cette vague jusqu'à ce qu'on soit plus haut que la vieAnd just ride that wave until we higher than life
Avec le soleil dans nos yeux, on devrait juste flotter sur un nuageWith the Sun in our eyes, should just ride on a cloud
Jusqu'à ce qu'on tombe du cielUntil we fall from the sky
Plus de larmes pour la nuit, pour la nu-i-i-i-i-i-iteNo more tears for the night, for the ni-i-i-i-i-ight
Pour la nu-i-i-i-i-i-iteFor the ni-i-i-i-i-ight
Ouais, juste surfe cette vague jusqu'à ce qu'on soit plus haut que la vieYeah, just ride that wave until we higher than life
Avec le soleil dans nos yeuxWith the Sun in our eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MØ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: