Traducción generada automáticamente

Verdade de Pescador
Moacyr Franco
La Vérité du Pêcheur
Verdade de Pescador
J'ai entendu direFiquei sabendo
Que les vieux sont bien placésQue os véio presses lado
Ils sont beaux, bien dotésSão bunito, bem dotado
Que si ça s'améliore, ça gâcheQue se melhorar estraga
(Pire que ça)(Pior que é)
Qu'ils s'attaquentQue dão em cima
Aux mariées, aux célibatairesDe casada, de solteira
Aux juments, aux bouchersDe égua,de carniceira
Et pas besoin de viagraE nem precisa de viagra
(Ouh là)(Epa)
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
C'est le pêcheurFoi o pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
Ouais, ouais, ouais, ouaisUou uou uou uou
C'est un pêcheurFoi um pescador
(Chic dans le dernier)(Xique nu úrtimo)
On dit que les fillesDiz que as mocinha
De cette terre accueillanteDessa terra hospitaleira
Sont très travailleusesSão muito trabalhadeiras
Elles sont vraiment douéesSão prendadas de verdade
(Pire que ça)(Pior que é)
Qu'elles gardent toutQue guardam tudo
Pour après le mariagePra depois do casamento
Elles donnent tout en penséeDão de tudo em pensamentos
Mais ne perdent pas leur virginitéMais não perdem a virgindade
(Ouh là)(Epa)
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
C'est le pêcheurFoi o pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
Ouais, ouais, ouais, ouaisUou, uou, uou, uou
C'est un pêcheurFoi um pescador
(Chic dans le dernier)(Xique nu úrtimo)
J'ai entendu direFiquei sabendo
Que cette bande de garsQue essa rapaziada
Est belle, est muscléeTá bonita, tá sarada
Pour ne pas avoir honteQue é pra não passar vergonha
(Pire que ça)(Pior que é)
Mais qu'après minuitMas que depois da meia-noite
Au petit matinMadrugada
Tout devient petite amieVira tudo namorada
Elle gémit beaucoup et mord l'oreillerGeme muito e morde a fronha
(Ouh là)(Epa)
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
C'est le pêcheurFoi o pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
Ouais, ouais, ouais, ouaisUou, uou, uou, uou
C'est un pêcheurFoi um pescador
Chic dans le dernierXique nu úrtimo
Notre peupleO nosso povo
Vit plein d'espoirVive cheio de esperança
Ne perd jamais confianceNunca perde a confiança
Nage dans l'argentTá nadando no dinheiro
(Ça va ?)(Se acarmo?)
On dit que c'est vraiDiz que é verdade
Démentir ne sert à rienDesmentir não adianta
Les femmes sont toutes des saintesAs muié são tudo santa
Et les hommes ne sont pas des putesE os homi não são putanheiro
(Ouh là)(Epa)
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
C'est le pêcheurFoi o pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
Ouais, ouais, ouais, ouaisUou, uou, uou, uou
C'est un pêcheurFoi um pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
C'est le pêcheurFoi o pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
Ouais, ouais, ouais, ouaisUou, uou, uou, uou
C'est un pêcheurFoi um pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
C'est le pêcheurFoi o pescador
Et c'est vraiE é verdade
C'est sûr, mon vieuxÉ sim, sinhô
Celui qui m'a ditQuem me contou
Ouais, ouais, ouais, ouaisUou, uou, uou, uou
C'est un pêcheurFoi um pescador



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moacyr Franco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: