Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 444
Letra

MOKO

MOKO

Voici nous, les gens moko, debout dans ce mondeTenei matou te hunga moko e tu nei i roto i tenei ao
Tournant autour des gensHurihuri ao tangata

Refrain :Chorus:
Je porte ma fierté sur ma peauI wear my pride upon my skin
Ma fierté a toujours été en moiMy pride has always been within
Je porte ma force sur mon visageI wear my strength upon my face
Elle vient d'un autre temps et d'un autre endroitComes from another time and place
Pari que tu ne savais pas que chaque ligne a un message pour moiBet you didn't know that every line has a message for me
Le savais-tu ?Did you know that

Le mot tatouage décrit le marquage de motifs parThe word tattoo describes the marking of patterns by
L'insertion de teintures colorées sous une peau lisseInserting coloured dyes under a smooth skin
Le mot moko représente une coutume traditionnelle dans laquelleThe word moko represents a traditional custom in which
Des spirales uniques aux Maoris sont gravées profondément sous la peauSpirals unique to Maori are carved deeply below the skins
Pour produire une cicatrice en relief - le savais-tu ?Surface to produce a groove scar - did you know that

Parce que la tête, la partie la plus sacrée du corps, a été touchéeBecause the head the most sacred part of the body was touched
Le sang versé a rendu toute la cérémonie tapublood spilt the whole ceremony was tapu
La pointe d'un ciseau en os d'oiseau plongée dans un pigment noir en suieThe tip of a birdbone chisel dipped into sooty black pigment
Tapée par un batteur au son de chansons créées pour apaiserTapped by a beater to the sound of songs created to soothe
Le processus douloureux de créer un moko, donc n'utilise pas ce mot tatouageThe painful process of creating moko so don't use that word tattoo

Chaque spirale a un nom, chaque ligne sur le visage, n'utilise pas ce mot tatouageEvery spiral has a name ever line on the face don't use that word tattoo

RefrainChorus

Le moko classique Maori a des hommes portant des spirales complexes surThe classic Maori moko has the male bearing complex spirals on
Les deux joues des deux côtés du nezBoth cheeks both sides of the nose
Des lignes s'étendant entre les yeux jusqu'à la tempe, du nez au mentonLines spread between the eyes to the temple the nose to the chin
Plus de dix-neuf noms ont été identifiés pour différentes parties du motifOver nineteen names have been identified for different parts of the pattern
Les femmes recevaient un moko kauae ou de mentonWomen received kauae or chin moko
Certaines copiaient celles de leurs mères ou grands-mèressome copied their Mothers or grandmothers
D'autres laissaient l'artiste exprimer sa créativitéothers allowed the artist to express their creativity
Le moko indiquait la généalogie, le rang, l'accomplissementThe moko indicated genealogy, rank ,accomplishment
Il représentait la masculinité, la beauté, la bravoure, l'identitéIt represented masculinity, beauty, warriorhood, identity
Donc n'utilise pas ce mot tatouageSo don't use that word tattoo

RefrainChorus

Le moko reflétait les sculptures et les motifs de poutre à l'intérieur du Whare tipunaThe moko reflected the carvings and rafter patterns inside the Whare tipuna
Mais certains étaient si distinctifs qu'ils ressemblaient à une signaturebut some were made so distinctive they were like an autograph
Une belle signature écrite sur tout le visagea beautiful signature written all over the face
En 1815, Te Pehi Kupe a dessiné son propre moko sans aide d'un miroirIn 1815 Te Pehi Kupe drew his own moko without the aid of a Mirror
Chaque ligne bien ancrée dans son esprit, puis il dessina le mokoevery line firmly in his mind and then he drew the moko
De son frère et de son filsOf his brother and his son

Le savais-tu ?Did you know that

Le moko reflétait le mode de vie MaoriThe moko reflected the Maori way of life
Tout était relié, religion, guerre, amour et morteverything was connected, religion, war, lovemaking and death
Pour cette génération, le kauae et moko n'étaient vus que dans des peinturesFor this generation, the kauae and moko were only seen in paintings
Mais maintenant ces images ont pris viebut now those images have come to life
Netana Whakaari a dit en 1921Netana Whakaari said in 1921
Tu peux perdre ta propriété la plus précieuse par malchance de diverses manièresYou can lose your most valuable property through misfortune in various ways
Tu peux être volé de tous tes biens précieusesyou may be robbed of all your prized possessions
Mais de ton moko, tu ne peux pas être privébut of your moko you cannot be deprived
Ce sera ton ornement et ton compagnon jusqu'à ton dernier jourIt will be your ornament and your companion until your last day
Alors n'utilise pas ce mot tatouageso don't use that word tattoo

RefrainChorus

Parles-en aux enfants, ce sujet du ta moko est un trésorKorero ki nga tamariki tenei kaupapa ta moko he taonga
Transmis par les ancêtresTuku iho ki nga tipuna


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moana Maniapoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección