Transliteración y traducción generadas automáticamente
Mob Psycho 100 / Opening 1 Full - 99
Mob Choir
Mob Psycho 100 / Eröffnung 1 Voll - 99
Mob Psycho 100 / Opening 1 Full - 99
Wenn jeder nicht besonders ist
If every one is not special
If every one is not special
Vielleicht kannst du sein, was du sein willst
Maybe you can be what you want to be
Maybe you can be what you want to be
Jeder wird seine Antwort finden
それぞれの答え見つかるだろう
Sorezore no kotae mitsukaru darou
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7-8-9-10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7-8-9-10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7-8-9-10
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17-18-19
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17-18-19
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17-18-19
21, 22, 23, 24, 25
21, 22, 23, 24, 25
21, 22, 23, 24, 25
Sehnsucht und Sorgen Pump Up
あこがれ悩み Pump Up
Akogare nayami Pump Up
26, 27, 28, 29, 30
26, 27, 28, 29, 30
26, 27, 28, 29, 30
Selbstfindung Telepathie
自分探し Telepathy
Jibun sagashi Telepathy
31, 32, 33, 34, 35
31, 32, 33, 34, 35
31, 32, 33, 34, 35
Nach dem greifen, was man nicht hat Psycho Ort
ないものねだり Psycho所だ
Nai mono nedari Psycho tokoro da
36, 37, 38, 39, 40
36, 37, 38, 39, 40
36, 37, 38, 39, 40
Jugendlicher Salzspritzer
青春 Salt Splash
Seishun Salt Splash
Mob? Mob? Was willst du?
Mob? Mob? What do you want?
Mob? Mob? What do you want?
Mob? Mob? Warum willst du?
Mob? Mob? Why do you want?
Mob? Mob? Why do you want?
Mob? Mob? Wen willst du?
Mob? Mob? Who do you want?
Mob? Mob? Who do you want?
Bewege dich! Bewege dich! - Genau wie MOB!
Move! Move! - Just like MOB!
Move! Move! - Just like MOB!
Wenn jeder nicht besonders ist
If every one is not special
If every one is not special
Vielleicht kannst du sein, was du sein willst
Maybe you can be what you want to be
Maybe you can be what you want to be
Freude und Trauer tragen wir mit uns
喜び悲しみ抱えても
Yorokobi kanashimi kakaetemo
Dein Leben gehört dir, okay?
Your life is your own, OK?
Your life is your own, OK?
Auch wenn du nicht besonders bist, ist es okay
特別じゃなくても OK
Tokubetsu janakutemo OK
Jeder wird seine Antwort finden
それぞれの答え見つかるだろう
Sorezore no kotae mitsukaru darou
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 8, 9
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 8, 9
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 8, 9
51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 8, 9
51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 8, 9
51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 8, 9
61, 62, 63, 64, 65
61, 62, 63, 64, 65
61, 62, 63, 64, 65
Liebe, Lachen, Laserstrahl
愛笑いレーザービーム
Ai warai REEZAABIIMU
66, 67, 68, 69, 70
66, 67, 68, 69, 70
66, 67, 68, 69, 70
Rookie, unlesbare Dämonenattacke
ルーキー読めない鬼ラッシュ
RUUKII yomenai oni RASSHU
71, 72, 73, 74, 75
71, 72, 73, 74, 75
71, 72, 73, 74, 75
Selbstzweifel Psycho-Welle
自信喪失 Psycho Wave
Jishin soushitsu Psycho Weibu
76, 77, 78, 79, 80
76, 77, 78, 79, 80
76, 77, 78, 79, 80
Liebesritual Grafik
恋のお払いグラフィック
Koi no oharaigurafikku
Mob? Mob? Wohin gehst du?
Mob? Mob? Where do you go?
Mob? Mob? Where do you go?
Mob? Mob? Welches wählst du?
Mob? Mob? Which do you go?
Mob? Mob? Which do you go?
Mob? Mob? Wie gehst du?
Mob? Mob? How do you go?
Mob? Mob? How do you go?
Liebe? Liebe? Genau wie Mob?
Love? Love? Just like Mob?
Love? Love? Just like Mob?
Wenn jeder so besonders ist
If every one is so special
If every one is so special
Vielleicht kannst du nicht sein, was du sein willst
Maybe you can't be what you want to be
Maybe you can't be what you want to be
Selbst wenn du Falsches gibst und opferst
偽り捧げ与えても
Itsuwari sasage ataetemo
Dein Leben gehört dir, okay?
Your life is your own, OK?
Your life is your own, OK?
Wenn du besonders bist, ist es okay?
特別な自分なら OK?
Tokubetsu na jibun nara OK?
Jeder wird seine Antwort finden
それぞれの答え見つかるだろう
Sorezore no kotae mitsukaru darou
Mob! Mob! Was auch immer du willst!
Mob! Mob! Whatever you want!
Mob! Mob! Whatever you want!
Mob! Mob! Wann immer du willst!
Mob! Mob! Whenever you want!
Mob! Mob! Whenever you want!
Mob! Mob! Wo auch immer du willst!
Mob! Mob! Wherever you want!
Mob! Mob! Wherever you want!
Bewege dich! Bewege dich! Genau wie MOB!
Move! Move! Just like MOB!
Move! Move! Just like MOB!
Wenn du bemerkst, dass du nicht allein bist
If you can notice not alone
If you can notice not alone
Vielleicht findest du deine eigene Antwort
Maybe you will find your own answer
Maybe you will find your own answer
Wenn du Streit und Hass mit dir trägst
あらそい憎しみ抱えたら
Arasoi nikushimi kakaetara
Dein Leben gehört dir, okay? Auch wenn du fliehen willst, ist es okay
Your life is your own, OK? 逃げ出したって OK
Your life is your own, OK? Nigedashitatte OK
Wenn du das kannst, machst du nichts falsch
それができるなら間違わない
Sore ga dekiru nara machigawanai
Wenn jeder nicht besonders ist
If every one is not special
If every one is not special
Dann kannst du sein, was du sein willst
So you can be what you want to be
So you can be what you want to be
Freude und Trauer tragen wir mit uns
喜び悲しみ抱えても
Yorokobi kanashimi kakaetemo
Dein Leben gehört dir, okay!
Your life is your own, OK!
Your life is your own, OK!
Auch wenn du nicht besonders bist, ist es okay
特別じゃなくても OK
Tokubetsu janakutemo OK
Jeder wird seine Antwort finden
それぞれの答え見つかるだろう
Sorezore no kotae mitsukaru darou
81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 8, 9
81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 8, 9
81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 8, 9
91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99!
91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99!
91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mob Choir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: