Traducción generada automáticamente
Ainda Dá Tempo (part. Zanardi)
Mob77
Todavía hay tiempo (parte Zanardi)
Ainda Dá Tempo (part. Zanardi)
[Dropê][Dropê]
Ah hace cuánto tiempo que no te veoAh quanto tempo eu não te vejo
Hoy me invadió la nostalgiaHoje bateu uma saudade
Recordé nuestro último besoLembrei do nosso último beijo
Que resultó en una buena travesuraRendeu uma bela sacanagem
Ven aquí a mi baseBrota aqui na minha base
Ven a satisfacer mi deseoVem matar o meu desejo
Fue difícil terminar de esa maneraFoi foda terminar daquele jeito
Pero rechazar mi invitación es maldadSó que recusar o meu convite é maldade
Lo haces como me gustaTu faz do jeito que eu gosto
Y yo lo hago como te gustaE eu faço do jeito que tu gosta
Dejemos de lado este conflictoVamos deixar esse KO de lado
Y hagamos que este encuentro pase a la historiaE fazer essa transa entrar pra história
Somos Bonnie y Clyde versión africanaSomos Bonnie e Clyde versão africana
Actores porno sobre la camaAtores pornô em cima da cama
Magia o química, nada de eso importaMagia ou química, nada disso importa
Nosotros dos en la cama es la cúspide de la tramaNós dois transando é o ápice da trama
Solo a tu lado encuentro pazSomente do seu lado que eu fico em paz
No importa cuántas veces, siempre quiero másNão importa quantas vezes, sempre quero mais
Atormenta mi mentePerturba a minha mente
Peleamos, nos desentendemosA gente briga, desentende
Pero en la cama sé que nos entendemos demasiadoMas na cama sei que nós se entende demais
Necesito una noche sin dormir bienNecessito de uma noite mal dormida
Y sé que solo tú puedes dármelaE sei que só você pode me dar
De esas que relajanDaquelas que desestressa
Hacen temblar la pielFaz tremer a pele
Y preguntar cuándo puedes volverE perguntar que dia pode voltar
Y tú sabes mi respuestaE tu sabe a minha resposta
Sabes que no rechazo un buen polvoSabe que não nego uma boa foda
No importa el lugarNão importa o lugar
Día, hora, solo estamos los dos juntosDia, hora, só está nós dois juntos
Que las hormonas se desataránQue os hormônios vão aflorar
Y luego, si quieres irteE depois se quiser partir
No te detendré, ni te cuestionaréNão vou impedir, nem te questionar
Eres como un pájaroVocê é como pássaro
Y los pájaros no fueron hechos para estar presosE pássaros não foram feitos pra ficar presos
Sino para volarE sim, para voar
[Zanardi][Zanardi]
EyEi
Sé que te gusta este juego, nenaSei que gosta desse jogo, baby
Si lo hago, querrás másSe eu fizer tu vai querer de novo
Hace tanto tiempo sin ti aquíFaz tanto tempo sem você aqui
VenVem
Todavía hay tiempo, amorAinda da tempo, amor
DecideDecide aí
[Pk][Pk]
Ey mon amourEi mon amour
Tenerte en mi cama es como un déjà vuTe ter na minha cama é como um déjà vu
No sé cuántas veces te tuve aquíNem sei quantas vezes eu te tive aqui
No sé cuántas veces te vi partirNem sei quantas vezes eu te vi partir
Así que decide si te quedas o te vasEntão se decide se vai ou fica
Si te extraño, imagina mi miembroSe eu sinto sua falta, imagina a minha pica
Echo de menos cómo se mueve y saltaSinto a falta dela e de como ela quica
Cómo mejora y complica mi vidaDe como melhora e complica a minha vida
Te odio y te amo, nenaEu te odeio e te amo menina
Eres mi dolor y mi morfinaCê é minha dor e minha morfina
Mira la hora, son las tres de la mañanaOlha a hora, são três da matina
El insomnio se ha vuelto rutinaA insônia já virou rotina
Como bares, mujeres y rimasComo bares, mulheres e rimas
Ven a mi base, sé mi reinaCola na base, vem ser minha rainha
Voy a quitarte la blusa y romper tu ropa interiorVou tirar sua blusa e rasgar sua calcinha
Extrañas, yo aún másTu ta com saudade, eu tô mais ainda
[Zanardi][Zanardi]
Si pierdo la noción del tiempoSe eu perco a noção do tempo
Haz como si no hubiéramos hecho nadaFaz de conta que a gente ainda não fez nada
Pero trae de vuelta mi calmaMas traga de volta minha calma
Resuelve y calma todos tus problemas aquí dentroResolve e aquieta aqui dentro todos seus problemas
Si es tarde, vuelve a empezarSe agora for tarde, registra de novo
Dime en la cara que nunca estuve locoDiz na minha cara que nunca foi louco
Recuerdo las locuras que decíasLembro das loucuras que você falava
Y amándonos ya hemos brindado mil vecesE a gente se amando já foram mil taças
Viviendo en vanoVivendo por nada
Hice todo para que ella se quedaraFiz de tudo pra ela ficar
Solo quedó la nostalgia para recordarnosSobrou foi saudade pra nós lembra
Pegué algunas fotos por la ciudadColei uns retratos pela cidade
Si es solo nostalgia o necesidadSe for só saudade ou necessidade
Avísame o veteMe avisa ou vai embora
Al final de la tarde te encuentro, ya sabesNo final da tarde te encontro cê sabe
Te encuentro, ya sabesTe encontro cê sabe
EyEi
Sé que te gusta este juego, nenaSei que gosta desse jogo, baby
Si lo hago, querrás másSe eu fizer tu vai querer de novo
Hace tanto tiempo sin ti aquíFaz tanto tempo sem você aqui
VenVem
Todavía hay tiempo, amorAinda da tempo, amor
DecideDecide aí
EyEi
Sé que te gusta este juego, nenaSei que gosta desse jogo, baby
Si lo hago, querrás másSe eu fizer tu vai querer de novo
Hace tanto tiempo sin ti aquíFaz tanto tempo sem você aqui
VenVem
Todavía hay tiempo, amorAinda da tempo, amor
DecideDecide aí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mob77 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: