Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 805

Pearly Gates (feat. 50 Cent)

Mobb Deep

Letra

Puertas de Perlas (feat. 50 Cent)

Pearly Gates (feat. 50 Cent)

[Intro: 50 Cent][Intro: 50 Cent]
¡Sí!Yeah!

[Coro: 50 Cent][Chorus: 50 Cent]
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood

[Verso 1: 50 Cent][Verse 1: 50 Cent]
Ahora, si siguieras mis pasos y caminaras en mis zapatosNow if you followed my footsteps and walked through my shoes
No irías en mi contra porque sabes que perderíasYou wouldn't go against me cause you know you would lose
Ha pasado mucho tiempo, he pagado mis deudasIt's been along time comin I done paid my dues
Ahora cada vez que me doy la vuelta es como si estuviera de vuelta en las noticiasNow everytime I turn around it's like I'm back in the news
Sé que muchos tipos quieren que use zapatos de cementoI know alot of niggaz want me wearin cement shoes
Y los negros traidores quieren verme encerrado tambiénAnd Uncle Tom niggaz wanna see me locked up to
Alrededor de la misma época en que KRS estaba escribiendo Black CopAround the same time KRS was writin Black Cop
Yo estaba ocupado tratando de vender crack en los bloques negrosI was busy tryin to pump cracks in the black blocks
Hablando mierda a mis amigos sobre cómo mi pistola disparabaPoppin shit to my homeys about how my gat pop
Me deshice de ese cromo y recuperé una Glock negraGot rid of that chrome thing and got back a black glock
La P no aguantaba diez, pero yo tenía seis tirosP ninety hold ten but I had six shots
Solía andar con ella y arriesgarme a que me atraparanI used to walk around with it and risk gettin knocked
Compré una caja nueva de balas de Old Man SamI bought a fresh box of bullets from Old Man Sam
Quería dispararle a un tipo tan mal que me picaba la manoWanted to shoot a nigga so bad it was itchin my hand
Algunos dispararon conmigo, y algunos huyeronSome shot it out with me, and some of them ran
Y algunos se fueron bien y otros se atascaronAnd some of them dashed were good and some of them jammed

[Coro: 50 Cent][Chorus: 50 Cent]
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood

[Verso 2: Havoc][Verse 2: Havoc]
Ahora, si te fijas bien y miras mi rostroNow if you take a good look and look into my face
Y ni siquiera se atreverían a violar mi espacioAnd if they wouldn't even dare to violate my space
Hice tantas cosas sucias que estoy tratando de limpiar mi historialSom I did so much dirt I'm tryin to clean my slate
Y me comí la comida de tantos tipos y ahora quieren la míaAnd ate so many niggaz food and now they want mines ate
Los perros ladran cuando camino y desde las almas que toméThe dogs bark when I walk and since the souls I took
Mamá reza por mí con la mano derecha en el buen libroMoms pray for me with her right hand on the good book
Vi disparos pasar por mí, no debería haberme preocupadoSaw shots fly by me no I shouldn't been trippin
La Pulp Fiction debe haber sido la intervención divina de DiosThe Pulp Fiction must have been God's divine intervention
No habría pensado entonces que de eso, aprendí mi lecciónWouldn't thought then from that, I learned my lesson
Y limpié mi acto y fui directo a la perfecciónAnd clean my act up and go straight to perfection
Tío La fue arrestado, los federales lo golpearon con sieteUncle La got knocked the feds hit it with seven
Y me dejaron con la cincuenta cal y una mac onceAnd left me with the fifty cal and a mac eleven
Comencé todo desde la cabeza hasta las preocupacionesStart everything from everything from heads to the worries
Y tuve la mitad del barrio casi queriendo matarnosAnd had half the hood damn near watned to mirk us
Me encontré preguntándole a Dios cuál es mi propósitoFound myself askin God what the fuck is my purpose
Tú ve al cielo, sé que soy malo pero pon una buena palabraYou go to heaven, know I'm foul but put a good word in

[Coro: 50 Cent][Chorus: 50 Cent]
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood

[Verso 3: Prodigy][Verse 3: Prodigy]
Ahora, hermano, si voy al infierno y tú llegas a las puertas de perlasNow homey if I go to hell and you make it to the pearly gates
Dile al jefe que tenemos problemasTell the boss man we got beef
Y dile a su único hijo que lo veré cuando lo veaAnd tell his only son I'm a see him when I see him
Y cuando lo vea, lo golpearé como en una películaAnd when I see him, I'm a beat him like a movie
Por dejarnos secos en la pura pobrezaFor leavin us out to dry on stariught poverty
Por no mostrarme señales de que me están cuidandoFor not showin me no signs they watchin over me
¡Oye! Somos una nueva generación en el dos mil seisYo! We a new breed in two thousand six
No nos importa esa mierda religiosaWe don't give a fuck about that religious bullshit
Negro, muéstrame dónde está la plataNigga show me where the cash at
Los buenos coches con el garaje de tres autos para meter esas cosasThe nice whips with the three car garage to fit them shits
Hombre, mi vida es dolorosa, rezo a los ángelesMan my life is painful, pray to angels
Rezo a mí mismo esperando no tener que castigarteI'm prayin to myself hopin I ain't got to spank you
Mis balas te apuñalan, y cuando mis armas comienzan a disparar, nadie te salvaráMy bullets shank you, and when my guns start cuttin, ain't nobody 'gon save you
En los tiempos bíblicos, no tuvieron que lidiar con la mierdaIn the bible times, they ain't had to deal with the shit
Con la que estamos lidiando, estos tiempos de supervivenciaWe dealin within, these survival times

[Coro: 50 Cent][Chorus: 50 Cent]
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood
Hermano, si voy al infierno y tú llegas al cieloHomey if I go to hell and you make it to heaven
Solo llévame a la puerta, y hablaré para entrarJust get me to the gate, and I'll talk my way in
Tengo un don, soy especial con el flow, soy buenoGot a gift, I'm special with the flow I'm good
Mierda, logré salir del barrio hablandoShit, I done talk my way out of the hood


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mobb Deep y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección