Traducción generada automáticamente

Daydreamin'
Mobb Deep
Soñando despierto
Daydreamin'
[Estribillo - Prodigy][Chorus - Prodigy]
Soñando despierto con motos de tierra y cuatrimotosDaydreamin' of dirt bikes, and four wheelers
Compras locas en la joyería de diamantesShoppin' sprees at the diamond dealer
Sombreros y chaquetas, camisas, pantalones y zapatillasHats and jackets, shirts, pants and sneakers
Ese olor a coche nuevoThat brand new car smell
Gritamos soñando despierto con penthouses en L.A.We sceamin' daydreamin' of penthouses in L.A.
Los yates más enfermos, las mujeres más calientes que existenThe illest yachts, the hottest broads they make
No puedo esperar a que sea mi turno de conseguir dineroCan't wait 'til it's my turn to get dough
Para no tener que joderme soñando despierto másSo I don't gotta fuckin' day dream no more
[Verso 1 - Prodigy][Verse 1 - Prodigy]
Cuando crecíamos, no teníamos mucho, mucha comida enlatadaComing up we ain't have much, a lot of canned food
Cereal en caja blanca, con leche en polvo tambiéncereal in the white box, with powdered milk too
Mi mamá no podía comprarme los zapatos que queríamy moms couldn't buy me the shoes I want
Poníamos cosas en apartado que solo costaban unos pocos dólareswe put lay-away on shit that only cost a few bucks
Era genial tener Shelto, yo tenía los Libeazits cool to have shelto, I had the libeaz
Con el débil velcro, luciendo ridículowith the weak ass velcro, looking ridiculous
Sabía desde entonces que teníamos que mejorarI knew way back then we had to step it up
Porque esperar el autobús en la nieve no era para nosotrosCause waiting for the bus in the snow wasn't us
Hav y yo tomábamos el tren de Manhattan a ConeyMe and hav' took the train from Manhattan to Coney
Todos los días y noches, solo para poder terminar cancionesEveryday and night, just so we can got songs done
Teníamos armas, marihuana y un par de cuarenta onzasWe had guns, weed, and a couple of fourties
Si teníamos suerte en el camino, podíamos robar a alguienIf we got lucky on the way, we could jook someone
Solíamos ver Video Music BoxWe used to watch video music box
y rezar para que algún día pudiéramos tener una oportunidadand pray maybe one day we could get a shot
Afueras, mis niggaz tenían todas esas cosas que ves en la televisiónOutside, my niggaz had all that shit you see on T.V.
Con el dinero que ganaban en la cuadraFrom money that they made off the block
[Estribillo - Prodigy][Chorus - Prodigy]
Soñando despierto con motos de tierra y cuatrimotosDaydreamin' of dirt bikes, and four wheelers
Compras locas en la joyería de diamantesShoppin' sprees at the diamond dealer
Sombreros y chaquetas, camisas, pantalones y zapatillasHats and jackets, shirts, pants and sneakers
Ese olor a coche nuevoThat brand new car smell
Gritamos soñando despierto con penthouses en L.A.We sceamin' daydreamin' of penthouses in L.A.
Los yates más enfermos, las mujeres más calientes que existenThe illest yachts, the hottest broads they make
No puedo esperar a que sea mi turno de conseguir dineroCan't wait 'til it's my turn to get dough
Para no tener que joderme soñando despierto másSo I don't gotta fuckin' day dream no more
[Verso 2 - Havoc][Verse 2 - Havoc]
Mis sueños diurnos son más como pesadillasMy day dreams, is more like nightmares
Una vigi, autos a prueba de balas, tiempos compartidos mejoradosA vigi, bullet proof cars, supped up time shares
Mis amigos hicieron un giro porque no es su turnoMy friends did a turn cause it's not they turn
O cómo serán las calles cuando salganOr how the streets gonna be, when they release fur
Cuando consiga ese millón de dólares, ¿seguiré siendo el mismo?When I get that million bucks, will I remain the same
O tendré que enfrentar a los niggaz porque dicen que cambiéOr will I have to get at niggaz cause they sayin' I changed
¿Todo el mundo querrá vivir a lo grande, ser mi amigo y chupar?Will everybody wanna ball, be my friend and leech
Cuando los niggaz me pongan a prueba, haciéndome dispararWhen niggaz put me to the test, have me clapping the heat
Solía pensar que ser rico no era tan maloI used to think bein' rich, ain't all that bad
Un gran cambio de lo que era un sueño, era todo lo que teníaA far cry from what a dream, was all I had
¿Tengo el equipo correcto, o están a la caza del dinero?Do I got the right team, or they riding for cash
¿Saltarían delante de mí cuando las cámaras destellen?Would they jump in front of me, when them cameras flash
¿La 'policía pop', va a estar encima de mí?Is the 'pop police, gon' be up my ass
No puedo dejar el calor bajo el asiento, tengo que encontrar un mejor esconditeCan't leave the heat under the seat, gotta find a better stash
Tengo que guardar los recibos porque ese hijo de puta tío SamGotta collect receipts cause that bitch uncle sam
Invade tu espacio cuando evades sus impuestosInvades your space when you evade his tax
[Estribillo - Prodigy][Chorus - Prodigy]
Soñando despierto con motos de tierra y cuatrimotosDaydreamin' of dirt bikes, and four wheelers
Compras locas en la joyería de diamantesShoppin' sprees at the diamond dealer
Sombreros y chaquetas, camisas, pantalones y zapatillasHats and jackets, shirts, pants and sneakers
Ese olor a coche nuevoThat brand new car smell
Gritamos soñando despierto con penthouses en L.A.We sceamin' daydreamin' of penthouses in L.A.
Los yates más enfermos, las mujeres más calientes que existenThe illest yachts, the hottest broads they make
No puedo esperar a que sea mi turno de conseguir dineroCan't wait 'til it's my turn to get dough
Para no tener que joderme soñando despierto másSo I don't gotta fuckin' day dream no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mobb Deep y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: