Traducción generada automáticamente

Hell on Earth (Front Lines)
Mobb Deep
L'Enfer sur Terre (Lignes de Front)
Hell on Earth (Front Lines)
[Prodigy][Prodigy]
Yo, la saga commence, engendre la guerreYo, the saga begins, beget war
Je tire le premier, je suis le premier à frapperI draw first blood be the first to set it off
Ma cause, je fais tomber les mâchoires, impose des loisMy cause, tap all jaws lay down laws
On prend ce qui est à vous, on fait les cons, on défonce les portesWe takin what's yours we do jerks rush the doors
Voici les gars qui essaient de faire du vent et balancent des flinguesHere come the deez tryin to make breeze and guns toss
En pleine force, mon équipe s'attaque à ta source principaleIn full force, my team'll go at your main source
On n'est pas des touristes, on frappe les boss et prend des otagesWe're not tourists, hit bosses and take hostage
Tout ton setup, de la base on verrouille le trucYour whole setup, from the ground up we lock shit
Du sang inonde tes yeux, fout en l'air ta visionBlood flood your eye, fuck up your optics
Change pour des instincts de tueur quand les mecs parlent tropSwitch to killer instincts for niggaz pop shit
Yo, mec Noyd, c'est quoi le sujet ? On a un neuf millimètresYo nigga Noyd what's the topic? Nine pound we rocked in
En quatre-vingt-seize, on riposte avec encore plus de chaleurNinety-six strike back with more hot shit
Mon équipe brille comme, une radiationIlluminate my team'll glow like, radiation
Pas de temps pour la patience, ni pour les complicationsWith no time for patient, or complication
Faisons ça bien, ma clique est hermétiqueLet's get it done right, my click airtight
Coincés dans une fusillade sans fin, donc les mecs perdent des plumesTrapped in a never ending gunfight so niggaz lose stripes
ou perdent la vie, les mecs en prison envoient des messages à la rueor lose life, jail niggaz sendin kites to the street
Pour un conflit qui n'était pas bien cuit, finissons-lesOver some beef that wasn't fully cooked, finish em off
Viande bien cuite, ça dit une balle de vingt-deux dans ta têteWell done meat, that said twenty-two slug to your head
Voyage tout le long jusqu'à ta jambeTravel all the way down to your leg
Refrain : ensembleChorus: together
Aiyyo, c'est l'enfer sur terre, qui sera le prochain ou le premierAiyyo it's hell on earth, whose next or gonna be first
Les projets sont les lignes de front, et l'ennemi est la policeThe projects is front lines, and the enemy is one time
Je n'ai pas besoin de te le direI ain't gotta tell you
C'est juste devant tes yeuxIt's right in front of your eyes
(répéter 2X)(repeat 2X)
[Havoc][Havoc]
On défonce le QBC, mec représente le tien, c'est tout amourWe wreck the QBC, nigga rep yours it's all love
Milli empilé, gardé par des balles à tête creuseMilli stacked down, heavenly guarded by hollow tip slug
Puis on frappe, sur les faux voyous, s'adaptent au son des flinguesThen crack down, on wannabe thugs adapt to gat sound
Et baissez-vous, ralentissez un peu, voyez comment je fais le saleAnd bow down, slow the fuck up, see how my foul now
Articulé, frappant des parties du corps pour faire bouger les chosesArticulate, hittin body parts to start shiftin shit
Jamais hésitant, c'est le jeu de la drogue illimitéNever hesitant, it's the crack game unlimited
Appelle les rasta, on peut faire ça, pour l'éternitéSummon rasta we can do this, forever infinite
Puis se remémorer, vingt ans plus tard comment on s'en sortaitThen reminesce, twenty years later how we was gettin it
Soit avec moi, soit contre le grain, tu ferais mieux de me frapperEither with me go against the grain you better hit me
Si tu me lâches ou me voles, les mecs feraient mieux de me buterLeggin me or robbin me niggaz better body me
Parce que c'est un petit monde et les mecs parlent comme des chiennesCause it's a small world and niggaz, talkin like bitches
Les chiennes chantent comme des balanceurs, te désignant sur des photosBitches singin like snitches, pointin you out in pictures
Parce qu'elle représente le QBC fidèlement, les jaloux me détestentCause she rep the QBC faithfully, playa hatin me
Tout ce bullshit, ça ne fait que me motiverAll that bullshit, is just makin me
Plus je suis meilleur, plus je me concentre sur le fricMore the better, then concentrate on gettin chedda
Si la petite t'a tendu un piège, tu ferais mieux de la buter, je t'ai ditIf shorty set you up you better dead her, I told you
Façonne et modèle, je te guide, puis je te tiensShape and mold you, Sun you, then I hold you
Comme un proxénète, je te contrôle, double tranchant, je te frappeLike a pimp mind control you double edge blow you
Ça sera moi, comme je suis censé, la clique est côtièreIt'll be I, like I'm supposed to, the click is coastal
International à local, mélange Bacardi, fix physiqueInternational to local, Bacardi mix physically fix
Je te frappe avec des trucs, qui laisseront un mec mouHit you with shit, that'll leave a loose nigga stiff
Probablement épais, fils, je les ai résolusProbably thick, Son I solved em
Je l'ai tiré dans mon monde puis l'ai fait évoluer vers le chaosPulled him in my world then evolved him to chaos
Marche le rythme comme, autour des flics, l'arrêt moyenWalk the beat like, around the way cops the average pitstop
QBCity GodFather Partie III, Gotti GambinoQBCity GodFather Part III, Gotti Gambino
Et Ty Nitty, Scarface repose en paixAnd Ty Nitty, Scarface rest in peace
RefrainChorus
[Prodigy][Prodigy]
Yo, le roi du heavy metal tient du gros, avec des chargeurs de rechangeYo, the heavy metal king hold big shit, with spare clips
Tu vois des chargeurs quand le mac tire, ton sommet est éclatéYou seein clips when the mac spit your top got split
Allongé mort avec les yeux ouverts, ferme ses paupièresLayin dead with open eyes close his eyelids
Éteins ses lumières, passe à l'obscurité, parce qu'au fond de l'abîmeTurn off his lights switch to darkness, cause deep in the abyss
c'est la vie de rue, du sang sur mes kicks, de la merde sur mon couteauis street life, blood on my kicks, shit on my knife
Tu es l'enfant sauvage, gamin froid, transformant des hommes en sourisYouse the wild child, kid cold turnin men into mice
Je suis né pour prendre le pouvoir, laisser ma marque sur cette planèteI was born to take power leave my mark on this planet
Le Fantôme du Crime Rap, les mecs sont laissés à l'abandonThe Phantom of Crime Rap, niggaz is left stranded
Ferme ton opération, fermé pour affairesShut down your operation, closed for business
Laisse un goût amer dans ta bouche, comme une GuinnessLeave a foul taste in your mouth, like Guinness
POW, les mecs sont trouvés MIAPOW niggaz is found MIA
On bouge comme les forces spéciales, béret vertWe move like the special forces, green beret
Lourd autour de mon cou, je ne joue pasHeavily around my throat, I don't play
Des trucs tout neufs, de retour en quatre-vingt-neuf, de la même manièreShit brand new, back in eighty-nine, the same way
Le Dieu P marche avec une claudication, tu vois, mais simplementThe God P walk with a limp see, but simply
Pour simplifier les choses, aucun homme ne peut s'opposer à moiTo simplify shit, no man can go against me
Teste-moi, tu dois être tordu, ne me tente pasTest me you must be bent G, don't tempt me
J'ai ce chargeur plein depuis si longtemps, il doit être vidéI had this full clip for so long, it needs to empty
La raison pour laquelle il est plein depuis si longtemps, c'est que je ne gaspille pasThe reason why it full for so long, cause I don't waste shit
Tu as probablement caché, du sang dans ta bouche, pour que tu puisses le goûterYou probably hid, blood in your mouth, so you could taste it
Silencieux comme gardé, je me mets en arrière et regarde le monde tournerQuiet as kept, I lay back and watch the world spin
J'entends des voyous, prétendant qu'ils vont voler le MobbI hear thugs, claimin that they gonna rob the Mobb
Quand ils nous voient, je te dis quoi, mec, voici le problèmeWhen they see us, I tell you what black, here's the issue
C'est un package deal, tu me voles, tu prends ce messageIt's a package deal, you rob me, you take this message
avec ça, je ne suis pas un chat ordinairealong with that, I ain't your average cat
Fuck le rap, j'essaie de faire du fric et c'est toutFuck rap, I'm tryin to make CREAM and that's that
Quoi qu'il en coûte, peu importe comment ça doit se passerWhatever it takes however it gots to go down
Quatre micros sur scène, un putain de quatre-vingtFour mikes on stage a motherfuckin four pound
Des enceintes qui laissent échapper du son et des mecs qui fuient sur le solSpeakers leakin out sound and niggaz leakin on the ground
Je me fous royalement, le Dieu obtiendra ce qui lui revientI could truely care less the God will get his
Quoi qu'il arrive, découvrons qui est le plus durRegardless blow for blow let's find out who wear hardest
Cet artiste rap était autrefois un artiste de braquageThis rap artist used to be a stickup artist
Parfois je me teste pour voir si j'ai encore çaSometimes I test myself see if I still got it
Un mec vivant reste sur ses gardes, jamais dédaigneuxA live nigga stay on point never diss
Ne néglige pas la merde ou oublie l'essence, d'où je viensRegard shit or forget the essence, from which I emerged
P est malade, alors garde ce bullshit pour les banlieuesP is sick, so save that bullshit for the burbs
Tiens parole, si j'ai un conflit, les mecs viennent en troupeLive up to my word, if I got beef, niggaz comin in herds
On passe à travers ta clique, on purge.We flush through your click get purged



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mobb Deep y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: