Traducción generada automáticamente

Ingrata (part. Calijohn, Xuxu Bower, Lipesky, Deksz James e Lil Mendez)
Mobbers
Ungrateful (feat. Calijohn, Xuxu Bower, Lipesky, Deksz James and Lil Mendez)
Ingrata (part. Calijohn, Xuxu Bower, Lipesky, Deksz James e Lil Mendez)
You made difficult what was easyTornaste difícil o que era fácil
You decided to break what was fragileResolveste partir o que era frágil
I was for you what I never was for myselfFui pra ti o que nunca fui para mim
For myselfPra mim
So leave me alone in my zoneEntão me deixa só na minha zone
Leave me aloneMe deixa alone
Please don't call mePlease don’t call me
Delete my phone numberApaga o meu número de telefone
I wouldn't waste my time if I knewNão perdia o meu tempo se eu soubesse
I'm part of the story you wroteFaço parte da história que tu escreveste
It was just a matter of timeNão passava de um quando desse
Without thinkingSem pensar
You undid all our knotDesfizeste todo nosso nó
This way, boo, I prefer to be aloneDessa forma boo prefiro tar só
This way, boo, I prefer to be aloneDessa forma boo prefiro tar só
I'm tired of not being who I amJá cansei de não ser quem eu sou
You were ungrateful, so ungratefulFoste ingrata, tão ingrata
Like a motherfucker (fucker)Like a motherfucker (fucker)
But there's nothingMas não há nada
You caught me off guardMe apanhaste a pata
But I know you'll come backMas eu sei que tu vais voltar
This guy will just play with youEsse wy só vai te brincar
After me, you'll want to remember, yeahDepois de mim vais querer lembrar yeah
The difference is visible, you just have to know how to draw the lineA diferença é visível, tu só tens que saber separar a linha
He gave you what he could while I gave you everything I hadEle te deu o que ele podia enquanto eu te dei tudo aquilo que tinha
How could you take away the peace from someone who only gave you love?Como é que foste capaz de levar a paz de alguém que só te deu amor?
You had a price instead of value, I gave you pleasure, you only gave me painTu tiveste um preço em vez de valor, eu te dei prazer, tu só me deste dor
It's not enough to endure countless liesNão basta aturar inúmeras mentiras
So much cowardiceTanta covardia
You still betrayed meAinda me traíste
It's not enough to give up all my hustle to be with you and stillNão basta abdicar de todo o meu hustle pra tar contigo e mesmo assim
You disappearedSumiste
You have no respect for anyoneNão tens um pingo de respeito por ninguém
Even when expressing your love, you deceivedAté ao expressar o teu amor iludiste
And I'm stupidE eu burro
Ready to give another chance and once again you stepped on me and hurt mePronto pra dar outra chance e mais uma vez tu me pisaste e feriste
Listen, I'm fed upOuve eu tô farto
Let me chill with the guysMe deixa txilar com os niggaz
ShawtyShawty
Go meet your friendsVai ter com as tuas amigas
Make sure you disappear from my lifeVê se some da minha vida
Listen, I'm fed upOuve eu tô farto
Let me chill with the guysMe deixa txilar com os niggaz
ShawtyShawty
Go meet your friendsVai ter com as tuas amigas
Make sure you disappear from my lifeVê se some da minha vida
You were ungrateful, so ungratefulFoste ingrata, tão ingrata
Like a motherfucker (fucker)Like a motherfucker (fucker)
But there's nothingMas não há nada
You caught me off guardMe apanhaste a pata
But I know you'll come backMas eu sei que tu vais voltar
This guy will just play with youEsse wi só vai te brincar
After me, you'll want to remember, yeahDepois de mim vais querer lembrar yeah
Without thinking, you undid all our knotSem pensar desfizeste todo nosso nó
This way, boo, I prefer to be aloneDessa forma boo prefiro tar só
This way, boo, I prefer to be aloneDessa forma boo prefiro tar só
I'm tired of not being who I amJá cansei de não ser quem eu sou
And there's no need to lie anymoreE não é preciso mais mentir
I won't demand anything else from youDe ti mais nada vou exigir
I heard so many thingsÉ tanta coisa que eu ouvi
I even argued with familyAté com família discuti
But I believed only in youMas eu acreditei só em ti
Because I preferred to be happyPorque preferi ser feliz
And even seeing you with another guyE mesmo a te ver com outro wy
I just want you to call meSó quero que tu ligues pra mim
Your mother doesn't know what you didA tua mãe não sabe o que fizeste
The mistake you madeO erro que cometeste
The turns you gave me to end up in bed with that guyAs voltas que me deste pra acabar na cama desse
Nowadays, I'm better off without youWi, hoje em dia eu tô melhor sem ti
I'm leaving but I know you'll remember meEu vou me embora mas sei que vais lembrar de mim
Because no other guy does half of what I didPorque nenhum outro G faz metade do que fiz
Because no other guy will make you so happyPorque nenhum outro wi vai te fazer tão feliz
And I think it's better this way, I learned in my own skinE acho melhor assim na minha pele aprendi
No one had to tell me, I had to feel itNinguém teve de contar tive mesmo de sentir
I felt itSenti
When I put my hand in the fireQuando pus a mão no fogo
I burned myself for youQueimei-me por ti
You're the number 1 of the things I regretÉs a número 1 das coisas que eu me arrependi
They spoke ill of you but I always defended youFalavam mal de ti mas eu sempre te defendi
Protected you, today I saw that I didn't live, I deluded myselfProtegi, hoje eu vi que não vivi, eu me iludi
Damn, I had to accept that I lost youDamn, tive que aceitar que te perdi
Do you want to know exactly when IQueres saber exatamente quando é que eu
Died?Morri?
It was when you did what you askedFoi quando fizeste o que pediste
For me never to do to you and promising you was the mistake that IPara eu nunca te fazer e prometer-te foi o erro que eu
CommittedCometi
But I won't commit anymoreMas eu não cometo mais
I promisedPrometi
But I won't promise anymoreMas eu não prometo mais
Today life is whateverHoje a vida é tanto faz
My peace no one bringsMeu sossego ninguém traz
I suffer because I have no peaceSofro pois não tenho paz
FuckFuck
You were ungrateful, you broke the ruleFoste ingrata tu quebraste a regra
Intrusive feeling only left you blindSentimento intruso só te deixou cega
Man, you were special to meMor tu eras especial para mim
But today you inaugurated my blacklistMas hoje inauguraste a minha lista negra
UngratefulIngrata
You made difficult what was easyTornaste difícil o que era fácil
You decided to break what was fragileResolveste partir o que era frágil
I was for you what I never was for myself, for myselfFui pra ti o que nunca fui para mim pra mim
So leave me alone in my zoneEntão me deixa só zone
Leave me aloneMe deixa alone
Please don't call mePlease don’t call me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mobbers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: