Traducción generada automáticamente

La Música
Mocedades
Die Musik
La Música
Es ist so, es ist nicht so, eine Liebe wie im KarnevalEs que si, es que no, un amor de carnaval
Eine Nacht, die nicht schlecht enden kann, mein SchatzUna noche que no puede acabar mal, amor
Es ist so, wie ich es will, es ist eine Welt für zweiEs que tu es que yo, es un mundo para dos
Ein Hallo und ein Auf Wiedersehen, mit Grund oder ohne GrundEs un hola y un adiós, con razón o sin razón
Das Ende eines fiktiven RomansEl final de una novela de ficción
Eine Farbe, ein Geschmack, ein Klang, den ich nicht kenneUn color un sabor, un sonido que no se
Warum schaust du mich an, ohne es zu wollen, mein Schatz?Por que tu me estas mirando sin querer, amor
Es ist so, wie ich es will, diese Nacht ist etwas BesonderesEs que vas es que voy, que esta noche es especial
Es könnte sein, vielleicht auch nicht, es ist der Regen auf dem GlasPuede ser, puede que no, es la lluvia en el cristal
Oder der Anfang einer genialen MelodieO el principio de una música genial
Mit dir klingt alles nach MusikContigo todo suena a música
Deine Melodie ist die intimsteTu melodía es la más íntima
Du sprichst von Liebe und alles ist MusikHablas de amor y todo es música
Und die Musik bist duY la música eres tu
Ein Blick, der die Musik istUna mirada que es la música
Ein Wort, das das einzige istUna palabra que es la única
Du sprichst von Liebe und alles ist MusikHablas de amor y todo es música
Und die Musik bist duY la música eres tu
Es ist so, es ist nicht so, eine Liebe wie im KarnevalEs que si, es que no, un amor de carnaval
Und eine Nacht, die nicht schlecht enden kann, mein SchatzY una noche que no puede acabar mal, amor
Es ist so, wie ich es will, diese Nacht ist etwas BesonderesEs que tu es que voy, que esta noche es especial
Es könnte sein, vielleicht auch nicht, es ist der Regen auf dem GlasPuede ser puede que no, es la lluvia en el cristal
Oder der Anfang einer genialen MelodieO el principio de una música genial
Mit dir klingt alles nach MusikContigo todo suena a música
Deine Melodie ist die intimsteTu melodía es la más intima
Du sprichst von Liebe und alles ist MusikHablas de amor y todo es música
Und die Musik bist duY la música eres tu
Ein Blick, der die Musik istUna mirada que es la música
Ein Wort, das das einzige istUna palabra que es la única
Du sprichst von Liebe und alles ist MusikHablas de amor y todo es música
Und die Musik bist duY la música eres tu
Mit dir klingt alles nach MusikContigo todo suena a música
Deine Melodie ist die intimsteTu melodía es la más íntima
Du sprichst von Liebe und alles ist MusikHablas de amor y todo es música
Und die Musik bist duY la música eres tu
Ein Blick, der die Musik istUna mirada que es la música
Ein Wort, das das einzige istUna palabra que es la única
Du sprichst von Liebe und alles ist MusikHablas de amor y todo es música
Und die Musik bist duY la música eres tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mocedades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: