Traducción generada automáticamente

La Música
Mocedades
La Musique
La Música
C'est que oui, c'est que non, un amour de carnavalEs que si, es que no, un amor de carnaval
Une nuit qui ne peut pas mal finir, mon amourUna noche que no puede acabar mal, amor
C'est que toi, c'est que moi, c'est un monde à deuxEs que tu es que yo, es un mundo para dos
C'est un bonjour et un adieu, avec raison ou sans raisonEs un hola y un adiós, con razón o sin razón
La fin d'un roman de fictionEl final de una novela de ficción
Une couleur, un goût, un son que je ne sais pasUn color un sabor, un sonido que no se
Parce que tu me regardes sans le vouloir, mon amourPor que tu me estas mirando sin querer, amor
C'est que tu vas, c'est que je vais, que cette nuit est spécialeEs que vas es que voy, que esta noche es especial
Ça peut être, ça peut ne pas l'être, c'est la pluie sur le verrePuede ser, puede que no, es la lluvia en el cristal
Ou le début d'une musique génialeO el principio de una música genial
Avec toi, tout sonne comme de la musiqueContigo todo suena a música
Ta mélodie est la plus intimeTu melodía es la más íntima
Tu parles d'amour et tout est musiqueHablas de amor y todo es música
Et la musique, c'est toiY la música eres tu
Un regard qui est la musiqueUna mirada que es la música
Un mot qui est le seulUna palabra que es la única
Tu parles d'amour et tout est musiqueHablas de amor y todo es música
Et la musique, c'est toiY la música eres tu
C'est que oui, c'est que non, un amour de carnavalEs que si, es que no, un amor de carnaval
Et une nuit qui ne peut pas mal finir, mon amourY una noche que no puede acabar mal, amor
C'est que toi, c'est que je vais, que cette nuit est spécialeEs que tu es que voy, que esta noche es especial
Ça peut être, ça peut ne pas l'être, c'est la pluie sur le verrePuede ser puede que no, es la lluvia en el cristal
Ou le début d'une musique génialeO el principio de una música genial
Avec toi, tout sonne comme de la musiqueContigo todo suena a música
Ta mélodie est la plus intimeTu melodía es la más intima
Tu parles d'amour et tout est musiqueHablas de amor y todo es música
Et la musique, c'est toiY la música eres tu
Un regard qui est la musiqueUna mirada que es la música
Un mot qui est le seulUna palabra que es la única
Tu parles d'amour et tout est musiqueHablas de amor y todo es música
Et la musique, c'est toiY la música eres tu
Avec toi, tout sonne comme de la musiqueContigo todo suena a música
Ta mélodie est la plus intimeTu melodía es la más íntima
Tu parles d'amour et tout est musiqueHablas de amor y todo es música
Et la musique, c'est toiY la música eres tu
Un regard qui est la musiqueUna mirada que es la música
Un mot qui est le seulUna palabra que es la única
Tu parles d'amour et tout est musiqueHablas de amor y todo es música
Et la musique, c'est toiY la música eres tu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mocedades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: