Traducción generada automáticamente

Jealous
Mochakk
Jalousie
Jealous
Je sais que tu veux mon mecI know you want my baby
Tu vois, je sais que j'ai quelque chose de bienYou see I know I got a good thing
Oui, c'est vraiYes, I do
Tu vois les filles, cet homme n'est pas comme les autresYou see girls this man is not like other men
Et la raison pour laquelle je dis çaAnd the reason I say this
C'est parce que je sais que chaque femmeIs because I know every lady out
Là-dehors ressent la même choseThere feel the same thing
Chaque femme pense que son homme est spécialEvery lady feels that her man is special
Il est spécial pour elleHe's special to her
Peu importe à quoi il ressemble, bébéNo matter how he looks, baby
Je vais te le dire quand mêmeI'm gonna tell it to you anyway
Les soi-disant meilleures copinesSo-called best girlfriends
Rient dans ta face et essaient de prendreLaugh in your face and try to take
Ton homme dans ton dosYour man behind your back
Tu sais de quoi je parleYou know what I'm talking about
Tu sais d'où je viensYou know where I'm coming from
Eh bien, laisse-moi te dire quelque choseWell, let me tell you something
Laisse-moi te dire quelque choseLet me tell you something
Je ne joue pas avec des filles comme çaI don't play around girls like that
Parce que je pense que c'est comme çaBecause I feel like this
Ce qui est à moi est à moiWhat's mine is mine
Ce qui est à toi est à toiWhat's yours is yours
Tu vois, je ne veux rien qui soit à toiYou see I don't want nothing that's yours
Je ne veux rien qui te regardeI don't want nothing that looks at you
Tu vois, je sais que j'ai le mienYou see I know I got mine
Je sais que je l'aiI know I got him
J'ai chaque partie de luiI got every part of him
Je l'ai de ses cheveux jusqu'au bout de ses orteilsI got him from his hair to the tip of his toe
Mais laisse-moi te dire çaBut let me tell you this
Tu vois, quand tu as quelqu'un qui t'aimeYou see when you got somebody that loves you
Tu sais qu'il t'aimeYou know they love
Tu peux te tenir ici comme moiYou can stand up here like me
Tu sais de quoi je parleYou know what I'm talking about
Tu sais d'où je viensYou know where I'm coming from
Eh bien, laisse-moi te dire quelque choseWell, let me tell you something
Laisse-moi te dire quelque choseLet me tell you something
Je ne joue pas avec des filles comme çaI don't play around girls like that
Parce que je pense que c'est comme çaBecause I feel like this
Ce qui est à moi est à moiWhat's mine is mine
Ce qui est à toi est à toiWhat's yours is yours
Tu vois, je ne veux rien qui soit à toiYou see I don't want nothing that's yours
Je ne veux rien qui te regardeI don't want nothing that looks at you
Tu vois, je sais que j'ai le mienYou see I know I got mine
Je sais que je l'aiI know I got him
J'ai chaque partie de luiI got every part of him
Je l'ai de ses cheveux jusqu'au bout de ses orteilsI got him from his hair to the tip of his toe
Je ne joue pas avec des filles comme çaI don't play around girls like that
Tu sais de quoi je parleYou know what I'm talking about
Tu sais d'où je viensYou know where I'm coming from
Eh bien, laisse-moi te dire quelque choseWell, let me tell you something
J'ai chaque petit morceau de luiI got every little part of him



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mochakk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: