Traducción generada automáticamente

Samba-Enredo 2017 - Mil e Uma Noites de Uma Mocidade Pra Lá de Marrakech
G.R.E.S. Mocidade Independente de Padre Miguel (RJ)
Samba-Enredo 2017 - A Thousand and One Nights of a Wild Mocidade Beyond Marrakech
Samba-Enredo 2017 - Mil e Uma Noites de Uma Mocidade Pra Lá de Marrakech
Shine the Southern CrossBrilha o Cruzeiro do Sul
Shine the Southern CrossBrilha o Cruzeiro do Sul
In the land of AllahNo oriente de Alah
Sky of ScheherazadeCéu de Sherazade
Come to Morocco, my loveVem pro Marrocos, meu bem
Come to my Vila VintémVem minha Vila Vintém
Dream, MocidadeSonha, Mocidade
Shine the Southern CrossBrilha o Cruzeiro do Sul
Shine the Southern CrossBrilha o Cruzeiro do Sul
In the land of AllahNo oriente de Alah
Sky of ScheherazadeCéu de Sherazade
Come to Morocco, my loveVem pro Marrocos, meu bem
Come to my Vila VintémVem minha Vila Vintém
Dream, MocidadeSonha, Mocidade
I went to the desert to beat my drumFui ao deserto roncar meu tambor
To meet Allah and my XangôPra Alah conhecer meu Xangô
Suddenly the mirage appearsDe repente a miragem aparece
In the square, a man telling love storiesNa praça um senhor contando histórias de amor
I went beyond MarrakeshEu fui pra lá de Marrakesh
My West Zone moved by passionMinha Zona Oeste comovida de paixão
You're my El Jadida, my theater of illusionÉs minha El Jadida, meu teatro de ilusão
So much so that my eyesTanto assim que o meu olhar
See in the sea of GibraltarVê no mar de Gibraltar
Mermaid, lady of Iemanjá's sandsSereia, dama das areias de Iemanjá
Your desert, my backlandsTeu deserto, meu sertão
Your oasis, my corner wadesTeu oásis, meu rincão vadeia
Mixing lute with rattleMistura alaúde com ganzá
Open Sesame as the samba commandedAbre-te Sésamo que o samba ordenou
A thousand and one nights of loveMil e uma noites de amor
Put Aladdin on the agogô, tantan in Sinbad's handsPõe Aladdin no agogô, tantan nas mãos de Simbad
My ears are deafMeu ouvido é de mercador
Open Sesame as the samba commandedAbre-te Sésamo que o samba ordenou
A thousand and one nights of loveMil e uma noites de amor
It's the Sahara from there with the Sahara from hereÉ o Saara de lá com o Saara de cá
My Mocidade has arrivedMinha Mocidade chegou
Arrived, arrivedChegou, chegou
From Padre Miguel, the lanternDe Padre Miguel, a candeia
The caravan from overseas returns to our villageA caravana de além-mar retorna à nossa aldeia
Oh, my Brazil, embrace humanityOh, meu Brasil, abrace a humanidade
You're the gentle motherland of friendshipÉs a pátria mãe gentil da amizade
Shine the Southern CrossBrilha o Cruzeiro do Sul
In the land of AllahNo oriente de Alah
Sky of ScheherazadeCéu de Sherazade
Come to Morocco, my loveVem pro Marrocos, meu bem
Come to my Vila VintémVem minha Vila Vintém
Dream, MocidadeSonha, Mocidade
Shine the Southern CrossBrilha o Cruzeiro do Sul
In the land of AllahNo oriente de Alah
Sky of ScheherazadeCéu de Sherazade
Come to Morocco, my loveVem pro Marrocos, meu bem
Come to my Vila VintémVem minha Vila Vintém
Dream, MocidadeSonha, Mocidade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G.R.E.S. Mocidade Independente de Padre Miguel (RJ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: