Traducción generada automáticamente

Sono Già Solo
Modà
Ya estoy solo
Sono Già Solo
Demasiada luz que no te gustaTroppa luce non ti piace
Disfruta mejor haciéndolo en la oscuridad bajo tu vozGodi meglio a farlo al buio sottovoce
Rascarse mi pielGraffiando la mia pelle
Y mordiendo mis labiosE mordendomi le labbra
Hasta que me lastimen, bienFino a farmi male, bene
Sin hacerme entenderSenza farmi capire
Si para ti es más sexo o amorSe per te è più sesso o amore
Entonces huyes, te vistes, me confundesPoi fuggi, ti vesti, mi confondi
No puedes decírmelo cuando vuelvasNon sai dirmi quando torni
Y llora, no respondas, desapareceE piangi, non rispondi, sparisci
Y cada cuatro meses vuelvesE ogni quattro mesi torni
Estás loco por mí como yo estoy de tiSei pazza di me come io lo son di te
Espera, no te canses de míResisti, non mi stanchi
Siempre me guardas dentro de tus recuerdosMi conservi sempre dentro ai tuoi ricordi
Y luego brillan, no apaganE poi brilli, non ti spegni
Nos rascaremos a nosotros mismos para no sanar los signosCi graffiamo per non far guarire i segni
Y tú eres una lluvia fríaE sei pioggia fredda
Eres como una tormenta de emociones que luego cuando pasaSei come un temporale di emozioni che poi quando passa
Rayo, trueno, tan poco ha pasado y ya estoy soloLampo, tuono, è passato così poco e son già solo
Volverás, volverásTornerai, tornerai
Sí, si vuelvesAltrochè se tornerai
Pero esta vez no te voy a dejarMa stavolta non ti lascio
Te sostengo en mi pechoTi tengo stretta sul mio petto
Luego te beso, luego te rascoPoi ti bacio, poi ti graffio
Entonces te digo que te amo y te protejoPoi ti dico che ti amo e ti proteggo
Y luego te quiero y luego te consigoE poi ti voglio e poi ti prendo
Entonces oigo que te vuelves loca si hablo contigoPoi ti sento che impazzisci se ti parlo
Subpartida, sin luzSottovoce, senza luce
Porque sólo yo sé lo que te gustaPerchè solo io lo so come ti piace
Y ahora dime que me amasE ora dimmi che mi ami
Y no esta vez, no sólo durará hasta mañanaE che stavolta no, non durerà solo fino a domani
Quédate aquí conmigo porque estoy loco por tiResta qui con me perchè son pazzo di te
Espera, no te canses de míResisti, non mi stanchi
Siempre me guardas dentro de tus recuerdosMi conservi sempre dentro ai tuoi ricordi
Y luego brillan, no apaganE poi brilli, non ti spegni
Nos rascaremos a nosotros mismos para no sanar los signosCi graffiamo per non far guarire i segni
Estás lloviendo fríaSei pioggia fredda
Eres como una tormenta de emociones que luego cuando pasaSei come un temporale di emozioni che poi quando passa
Rayo, trueno, tan poco ha pasado y ya estoy soloLampo, tuono, è passato così poco e son già solo
Espera, no te canses de míResisti, non mi stanchi
Siempre me guardas dentro de tus recuerdosMi conservi sempre dentro ai tuoi ricordi
Y luego brillan, no apaganE poi brilli, non ti spegni
Nos rascaremos a nosotros mismos para no sanar los signosCi graffiamo per non far guarire i segni
Estás lloviendo fríaSei pioggia fredda
Eres como una tormenta de emociones que luego cuando pasaSei come un temporale di emozioni che poi quando passa
Rayo, trueno, tan poco ha pasado y ya estoy soloLampo, tuono, è passato così poco e son già solo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: