Traducción generada automáticamente

Raggio Di Luna
Modà
Rayo de Luna
Raggio Di Luna
Esta noche realmente no tengo ganas de salirStasera proprio non ho voglia di uscire
Creo que voy a ver la televisiónCredo che guarderò la televisione
Luego miro afuera y veo un rayo de lunaPoi guardo fuori e vedo un raggio di luna
Que me atraviesa el pechoChe mi attraversa il petto e
Esta noche desconecto todo y salgoStasera stacco tutto e esco
Salgo afuera y luego pienso en tiVado fuori e poi penso a te
Quién sabe si una parte de tus pensamientosChissà se parte dei tuoi pensieri
De vez en cuando piensa en ayerOgni tanto pensa a ieri
Ayer, cuando pensabas en míIeri, quando tu mi pensavi
Pero ayer ya no está másMa ieri ora non c'è più
Mientras camino, piensoMentre cammino intanto penso
Si de vez en cuando piensas en míSe ogni tanto tu pensi a me
Déjame pensar, déjame fantasearLasciati pensare, lasciami fantasticare
Y luego, déjame beberE poi, lasciami bere
Así puedo recordarCosì posso ricordare
Lo hermosa que eras para míQuanto tu eri per me.. bellissima
Tú.. y tú quién sabe dónde estásTu.. e tu chissà dove sei
Rayo de luna que ya no estás conmigoRaggio di luna che non sei più con me
Rayo de luna, me pregunto por quéRaggio di luna, io mi chiedo perché
Si estoy conmigo sin tiSe sto con me senza di te
Me dan ganas de escribirteMi viene voglia di scriverti
Quién sabe si algún pensamiento tuyoChissà se un tuo pensiero mai
Me ha rozado por errorMi ha sfiorato per sbaglio
Dentro de un sueño en el que luegoDentro un sogno in cui poi
Estoy yo, mi amorCi sono io amore mio
Mientras sueño con abrazarteChe intanto sogno di stringerti
Si te encontraré (no lo sé) no lo sé (pero)Se ti troverò (non lo so) non lo so (però)
Pero te prometo quePerò io ti prometto che
Que aunque el cielo esté oscuro y dé miedoChe anche se il cielo è buio e fa paura
Lo intentaré (lo intentaré) lucharé (lucharé)Ci proverò (ci proverò) combatterò (combatterò)
Hasta alcanzarte, dulce rayo de lunaFino a raggiungerti dolce raggio di luna
Tú.. y tú quién sabe dónde estásTu.. e tu chissà dove sei
Rayo de luna que ya no estás conmigoRaggio di luna che non sei più con me
Rayo de luna, me pregunto por quéRaggio di luna, io mi chiedo perché
Si estoy conmigo sin tiSe sto con me senza di te
Me dan ganas de escribirteMi viene voglia di scriverti
Quién sabe si algún pensamiento tuyoChissà se un tuo pensiero mai
Me ha rozado por errorMi ha sfiorato per sbaglio
Dentro de un sueño en el que luegoDentro un sogno in cui poi
Estoy yo, mi amorCi sono io amore mio
Mientras sueño con abrazarteChe intanto sogno di stringerti
Rayo de luna, te juro queRaggio di luna io ti giuro che
Te encontraré y te demostraré queTi troverò e ti dimostrerò che
Que aunque no estés conmigoChe anche se tu non sei con me
Siempre estás dentro de mis latidosSei sempre dentro ai miei battiti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: