Traducción generada automáticamente

Quelli Come Me
Modà
Ceux Comme Moi
Quelli Come Me
Ceux comme moi, tu les trouves dans les barsQuelli come me, li trovi dentro ai bar
Même tout seul au cœur de la nuitAnche da soli nel cuore della notte
Avec le regard perdu comme si c'était un filmCon lo sguardo perso come fosse un film
Où il y a un type dont on ne sait rienDove c’è un tizio di cui non si sa niente
Si tu ne les connais pas et que tu veux parler un peuSe non li conosci e vuoi parlarci un po’
Il peut arriver de les entendrePuò succedere anche di sentirli
Raconter des choses qu'ils n'ont jamaisRaccontare cose che non hanno mai
Avoué même à eux-mêmesConfessato neanche a loro stessi
S'ils se taisent, ils parlent avec les yeuxSe stan zitti, parlano con gli occhi
Ceux comme moi, tu les vois s'en allerQuelli come me, li vedi andare via
Quand le bruit autour est trop fortQuando il rumore intorno è troppo forte
Ils se remplissent toujours de mélancolieFanno sempre il pieno di malinconia
Et de l'enfer, tu sais qui s'en foutE dell’inferno sai chi se ne fotte
Ceux comme moi, je t'aime même siQuelli come me ti amo pure se
On ne se connaît que depuis un instantCi conosciamo solo da un istante
Ceux comme moi, ne me cherche plusQuelli come me non mi cercare più
Non, on ne vit pas que de promessesNo, non si vive solo di promesse
Ceux comme moi, souffrent un peu plusQuelli come me, soffrono un po’ di più
À cause de leur cœur en cristalPer via del loro cuore di cristallo
Ils utilisent la peau pour sentir siUsano la pelle per sentire se
Celui en face a le don de comprendreChi han di fronte ha il dono di capirlo
Ils pleurent la nuit et tu ne le sauras jamaisPiangono di notte e non lo saprai mai
Ils te diront toujours que tout va bienTi diranno sempre tutto a posto
Et ils ont toujours un rêve dans le tiroirE hanno sempre un sogno nel cassetto
Ceux comme moi, tu les vois s'en allerQuelli come me li vedi andare via
Quand le bruit autour est trop fortQuando il rumore intorno è troppo forte
Ils se remplissent toujours de mélancolieFanno sempre il pieno di malinconia
Et de l'enfer, tu sais qui s'en foutE dell’inferno sai chi se ne fotte
Ceux comme moi, je t'aime même siQuelli come me ti amo pure se
On ne se connaît que depuis un instantCi conosciamo solo da un istante
Ceux comme moi, ne me cherche plusQuelli come me non mi cercare più
Non, on ne vit pas que de promessesNo, non si vive solo di promesse
Ceux comme moi, je t'aime même siQuelli come me ti amo pure se
On ne se connaît que depuis un instantCi conosciamo solo da un istante
Ceux comme moi, ne me cherche plusQuelli come me non mi cercare più
Non, on ne vit pas que de promessesNo, non si vive solo di promesse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: