Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53
Letra

Rosa Maria

Rosa Maria

Une histoire d'amourUma história de amor
Maintenant je vais te raconterAgora vou te contar
Tout a commencé le jourTudo começou no dia
Où j'allais au ParanáQue eu ia pro Paraná

Ma voiture est tombée en panneO meu carro enguiçou
Quelqu'un s'est arrêté pour aiderAlguém parou pra ajudar
C'était une belle bruneEra uma linda morena
Avec un éclat dans le regardQue tinha um brilho no olhar

Elle m'a emmené au secoursMe levou até o socorro
Et m'a dit son nomE me falou o seu nome
Elle m'a donné son adresseMe passou seu endereço
Et m'a filé son téléphoneE me deu seu telefone

Et pour sa remise de diplômeE pra sua formatura
Elle m'a fait l'invitationEla me fez o convite
En disant que si je n'y allais pasFalando que se eu não fosse
Elle serait très tristeIa ficar muito triste

Mon cœur à ce moment-làMeu coração nessa hora
Battait à toute vitesseBatia acelerado
Me faisant une invitationMe fazendo um convite
À tomber amoureuxPra ficar apaixonado

Anxieux, je suis arrivé à la fêteAnsioso cheguei na festa
Cherchant Rosa MariaProcurando Rosa Maria
Je demandais aux gensPerguntava pra pessoas
Mais personne ne me répondaitMas ninguém me respondia

J'ai pris mon téléphonePeguei o meu telefone
J'ai composé son numéroO seu número disquei
La même voix a réponduA mesma voz atendeu
J'ai dit : Je t'ai trouvée, je t'ai parléEu disse: Te encontrei, falei

Et Rosa Maria, elle a commencé à pleurerE Rosa Maria, ela começou chorar
Elle a dit : Je suis Maria RosaDisse: Sou Maria Rosa
Avec qui tu veux parlerCom quem você quer falar
La personne que tu cherchesA pessoa que procura
N'est plus parmi nousNão está mais entre a gente
Ma sœur est décédéeA minha irmã faleceu
Dans un terrible accidentNum terrível acidente

J'étais choqué sur le momentFiquei chocado na hora
J'ai eu des frissons dans tout le corpsMe arrepiou por inteiro
En voyant cette situationVendo aquela situação
J'ai failli sombrer dans le désespoirQuase entro em desespero

Nous étions face à faceFicamos frente a frente
Je ne voulais pas y croireNão queria acreditar
Elle a pris une photo en pleurantEla pegou uma foto aos prantos
Venant montrer des sœurs jumellesVeio mostrar irmãs gêmeas
Si semblables, difficile à séparerTão iguais, difícil de separar
La même façon pour tout, même l'éclat dans le regardO mesmo jeito pra tudo, até o brilho no olhar

J'ai raconté l'histoire à elleContei a história pra ela
En pleurant, elle a cru, a serré ma mainChorando, acreditou, apertou a minha mão
Et de cette façon, elle a dit : Dans tes derniers soupirsE desse jeito falou: Nos seus últimos suspiro
Elle m'a embrassé fortBem forte me abraçou
Tout bas à mon oreilleBaixinho no meu ouvido
Ainsi elle a chuchotéAssim ela sussurrou

Le jour de la remise de diplômeNo dia da formatura
Je descendrai des hauteursVou descer lá das alturas
Pour t'apporter un grand amourTe trazer um grande amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modão Brasileiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección