Traducción generada automáticamente

Soon You'll Be Somebody Else
Moddi
Pronto serás alguien más
Soon You'll Be Somebody Else
Si sigues cambiándoteIf you keep changing yourself
Pronto serás alguien másThen soon you’ll be somebody else
Y el final del hiloAnd the end of the string
Sería una rosa, es una rosa, es algo que se está muriendoWould be a rose, is a rose, it is a dying thing
Mientras todo lo que puedo prometer es permanecer así siempreWhile all I can promise is to stay like this always
Y por todos los otros nombres igual de dulceAnd by all other names just as sweet
Ojalá todo lo que desearasI wish all you would wish
Fuera una casa con un patio lleno de peces voladoresWas a house with a yard full of flying fish
Y la campana que yo tocaríaAnd the bell that I’d ring
Sería una rosa, es una rosa, podría ser cualquier cosaWould be a rose, is a rose, it could be anything
Mientras todo lo que puedo prometer es permanecer así siempreWhile all I can promise is to stay like this always
Y por todos los otros nombres igual de dulceAnd by all other names just as sweet
Te abriré en canal solo para tenerte más cercaI will crack you open just to keep you closer
Porque sin ti una rosa es solo una rosa‘Cause without you a rose is just a rose
Y tragaré el vómito solo para tenerteAnd I will swallow the vomit just to keep you
Cerca porque sin ti estoy tan vacíoComing ‘cause without you I’m so hollow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moddi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: