Traducción generada automáticamente

Il Partigiano John
Modena City Ramblers
El Partisano John
Il Partigiano John
Él está aquíE' qui
Es ese pasado el que emergeE' quel passato che affiora
son disparos de ira y tensión, ya no tieneson scatti di rabbia e tensione, non regge più
John sabeJohn lo sa,
Tiene setenta años y volveráha settant'anni e tornerà
para abrazar su riflead abbracciare il suo fucile
si tiene que irse deve andrà
Él es un partisano y va a lucharè un partigiano e lotterà
¿Hay lástima?c'è pietà?
El primer disparo debe ser disparado aquíIl primo colpo va sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
la primera vez que te duelela prima volta ti fa male
Y luego, libree poi, libera.
El primer disparo fue hecho aquíIl primo colpo l'han sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
a sangre fría y a pleno sola sangue freddo e in pieno sole
Pero John está muy cansado y hambrientoMa John è molto stanco ed ha fame,
hambre de ayuda y apoyofame di aiuto e supporto
que la tormenta no dache la bufera non da
barajaron las cartashanno mischiato le carte
y el distribuidor cobra ene il banco incassa
Es una estafaè una truffa.
La arena y el oroLa sabbia e oro
para aquellos que no lo sabenper chi non sa.
El primer disparo debe ser disparado aquíIl primo colpo va sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
la primera vez que te duelela prima volta ti fa male
Y luego, libree poi, libera.
El primer disparo fue hecho aquíIl primo colpo l'han sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
a sangre fría y a pleno sola sangue freddo e in pieno sole
El primer disparo debe ser disparado aquíIl primo colpo va sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
la primera vez que te duelela prima volta ti fa male
Y luego, libree poi, libera.
El primer disparo fue hecho aquíIl primo colpo l'han sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
a sangre fría y a pleno sola sangue freddo e in pieno sole
Ahora ya lo sabesora sa.
El primer disparo fue hecho aquíIl primo colpo l'han sparato qui
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia
a sangre fría y a pleno sola sangue freddo e in pieno sole
recta en la cara que estalla en la caradritto in faccia, si scoppia in faccia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modena City Ramblers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: