Traducción generada automáticamente

L'unica Superstite
Modena City Ramblers
The Sole Survivor
L'unica Superstite
At the tavern, the evening was fallingA Bettola stava scendendo la sera e
And Lilli was ready to go to sleepLilli era pronta per andare a dormire
Refugees and evacuees due to the curfewbirocciai e sfollati per il coprifuoco
Were returning to seek shelterritornavano a cercare un riparo
It was '44 in the mountains of Reggioera il '44 sui monti di Reggio
On the night of Saint Johnla notte di San Giovanni
The patrol discovered three partisansla ronda ha scoperto tre partigiani
Who had come to destroy the bridgevenuti per distruggere il ponte.
The partisans killed a German but another raised the alarmI partigiani hanno ucciso un tedesco ma un altro ha dato l'allarme
The SS command decided to carry out an exemplary reprisalil comando SS ha deciso di fare una rappresaglia esemplare
At night, soldiers armed with submachine guns went house to housela notte i soldati armati di mitra sono andati casa per casa
They had orders to kill everyone, men, women, and childrenavevano l'ordine di uccidere tutti, uomini donne e bambini
They woke them up, gathered them in the kitchen, then fired a burstLi hanno svegliati, radunati in cucina poi hanno sparato una raffica
Lilli fell between her grandparents covered in her and their bloodLilli è caduta tra il nonno e la nonna coperta del suo e il loro sangue
The soldiers had brought gasoline and set the houses on firei soldati avevano portato benzina e hanno incendiato le case
But Lilli was alive, she managed to reach the window and let herself fallma Lilli era viva, è riuscita a arrivare alla finestra e lasciarsi cadere
But the house was burning and would fallma la casa bruciava e sarebbe caduta
On Lilli like a coup de grâcesu Lilli come un colpo di grazia
It's very difficult to escape far awayè molto difficile scappare lontano
At eleven years old with a wounded throata undici anni con la gola ferita
And she heard screams mixed with gunfiree sentiva le grida mischiate agli spari
And the beasts neighing wildlye le bestie nitrire impazzite
And the metallic voices of the officerse le voci metalliche degli ufficiali
And she felt the heat of the firee sentiva il calore del fuoco
They only found her in the morningL'hanno trovata soltanto al mattino
Wounded, burned, but aliveferita bruciata ma viva
The postman put her on his bicycleil postino l'ha messa sulla bicicletta
And took her to relatives in the plaine portata dai parenti in pianura
Then Lilli healed and the war endedpoi Lilli è guarita e la guerra è finita
And the Germans lefte i tedeschi se ne sono partiti
But for many years she dreamed of gunfirema per molti anni ha sognato gli spari
And her voice wouldn't come oute non le usciva la voce.
Now Lilli lives a peaceful life and is a grandmother to many grandchildrenOra Lilli vive una vita serena ed è nonna di tanti nipoti
But sometimes she wakes up with her eyes open in the darkma a volte si sveglia con gli occhi aperti nel buio
And sees the tavern in flamese rivede la Bettola in fiamme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modena City Ramblers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: