Traducción generada automáticamente
El Niño Del Tambor
Moderato
L'Enfant au Tambour
El Niño Del Tambor
Le chemin qui mène à BethléemEl camino que lleva a Belén
descend jusqu'à la vallée recouverte de neigebaja hasta el valle que la nieve cubrió
les petits bergers veulent voir leur Roilos pastorcillos quieren ver a su Rey
ils apportent des cadeaux dans leur humble sacle traen regalos en su humilde zurron
bim bam boum, bim bam boum,ron pon pon pon, ron pon pon pon,
le Petit Jésus est né dans une étable à Bethléem.ha nacído en un portal de Belen el Niño Dios.
Je voudrais mettre à tes piedsYo quisiera poner a tus pies
un présent qui te fasse plaisir, Seigneuralgun presente que te agrade señor
mais tu sais déjà que je suis pauvre aussimas tu ya sabes que soy pobre tambien
et je n'ai rien d'autre qu'un vieux tamboury no poseo más que un viejo tambor
bim bam boum, bim bam boumron pon pon pon, ron pon pon pon
en ton honneur, devant l'étable, je jouerai de mon tambour.en tu honor frente al portal tocaré con mi tambor
Quand Dieu m'a vu en train de rocker devant LuiCuando Dios me vio rockeando ante El
il m'a souri.me sonrió
Le chemin qui mène à BethléemEl camino que lleva a Belen
je le marque avec mon vieux tambourlo voy marcando con mi viejo tambor
rien de mieux que je puisse t'offrirnada mejor hay que te pueda ofrecer
son accent rauque est un chant d'amoursu ronco acento es un canto de amor
bim bam boum, bim bam boum oooh.ron pon pon pon, ron pon pon pon oooh
Quand Dieu m'a vu en train de rocker devant Luicuando Dios me vio rockeando ante El
il m'a souri.me sonrió



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moderato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: