Traducción generada automáticamente
Tears Over Beers
Modern Baseball
Tears Over Cervezas
Tears Over Beers
Cuando yo era un niño, lo llamaremos 15 o así
When I was just a boy, we'll call it 15 or so,
Me sentí molesto por un síndrome de tipo en mis huesos
I found myself annoyed by a syndrome of sorts in my bones
Esa chica que está a mi lado, se sintió aburrida hasta las lágrimas
That girl who's next to me, she found herself bored to tears
Se dio cuenta de que si quería conversar, se quedó sin suerte durante tres años más
She realized that if she wanted conversation, she's out of luck for three more years
Cuando me mudé de casa, 100 millas más o menos
When I moved away from home, 100 miles or so,
Sabía que había crecido un cambio dentro de mis piernas y huesos torpemente largos
I knew a change had grown inside my awkwardly long limbs and bones
Esa chica que está a mi lado, es amable y reflexiva y bastante bonita
That girl who's next to me, she's friendly and thoughtful and quite awfully pretty,
Pero todo lo que tiene que decir es un monólogo de cabeza de carne sobre por qué Brad huyó
But all she has to say is a meat head-themed monologue on why Brad ran away
Ella dijo: «Todo lo que puedo esperar es que mejore
She said, "All I can hope for is for me to get better,
porque todo lo que puedo soportar es no más
because all I can take is no more.
Lo ganaré de nuevo, seremos amantes, mejores amigos
I'll win him back again, we'll be lovers, best friends.
No necesitará a ninguna otra mujer como lo hizo cuando estaba conmigo
He won't need no other woman like he did way back when he was with me.
Necesitaba más que yo
He needed more than me
Soy amable y reflexivo y bastante muy bonito
I'm friendly and thoughtful and quite awfully pretty,
Pero necesitaba más que yo
But he needed more than me."
Cuando sentí que debía irme, lo llamaremos medianoche o así
When I felt that I should leave, we'll call it midnight or so,
Me sentí molesto por un síndrome en sus huesos
I found myself annoyed by a syndrome of sorts in her bones
Esa chica que está a mi lado, no conoce su valor en esta ciudad
That girl who's next to me, she don't know her worth in this town,
porque su cara empieza a brillar cuando esa cabeza de carne detrás de mí
because her face starts to shine when that meat head behind me
Está sonriendo mientras él la está mirando hacia fuera
Is grinning as he's checking her out
Le dije: «Todo lo que puedo esperar es que te mejores
I said, "All I can hope for is for you to get better,
Porque todo lo que puedo soportar es no más
Because all I can take is no more.
Me esconderé donde pueda, lejos de ti y de tus amigos
I'll hide where I can, away from you and your friends,
goteando lágrimas sobre las cervezas una vez más
leaking tears over beers once again."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modern Baseball e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: