Traducción generada automáticamente
Midnight Cowboy
MODERN HEAVEN
Cowboy de Minuit
Midnight Cowboy
J'ai pas peur, j'suis terrifiéI'm not scared, I'm terrified
Laisse-moi être un truc, laisse-moi êtreLet me be a something, let me be
Ça va ? Ça va ?Are you alright? Are you alright?
T'as l'air pâleYou look pale
Laisse-moi te sortir de cette robeLet me have you out that dress
Laisse-moiLet me
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Je suis juste un homme dans une grande robe bleueI'm just a man in a big blue dress
Dans un monde fou, dans un gros désordre grisIn a big wild world, in a big grey mess
Laisse-moi t'aider, oh je peux pas t'aiderLet me help you, oh I can’t help you
Ils disent non, ton grand beau mondeThey say no, your big fine world
Dans un monde bien gros, d'un gros homme bien grosIn a big fat world, from a big fat man
Je peux pas t'aider, ils disent que je peux pas t'aiderI can’t help you, they say so I can’t help you
Ils disent tous que je peux pas t'aiderThey all say I can’t help you
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ils disent tousThey all keep saying
Ils essaient de dire, mais je dis ouiThey keep trying to say, but I say yes
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Juste parce que je sers à rien, ça veut pas dire que je suis affoléJust because I'm worthless, doesn't mean I'm distressed
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ça va ?Are you alright?
J'ai un petit ange en moiI’ve got a little angel in me
Jamais je me suis appelé cowboy de minuitNever called myself a midnight cowboy
Ça va ?Are you alright?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MODERN HEAVEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: