Traducción generada automáticamente
Humble Streets
Modern Life is War
Calles Humildes
Humble Streets
No, esto no es lo que queríamos. Sí, esto es todo lo que tenemos. Escucha las calles de esta ciudad y escucharás un ruego por dignidad en una vida sin. Es casi medianoche del sábado. Estos tristes payasos charlarán hasta la luz del domingo por la mañana.No, this is not what we wanted. Yes, this is all that we've got. Listen to the streets in this town and you'll hear a plea for dignity in a life without. It's near midnight on Saturday Night. These sad clowns will chatter till Sunday morning light.
Somos comunes. Estamos desesperados...We're common. We're desperate..
Lo haremos a nuestra manera.We'll do this our own way.
Crecimos fuertes en estas calles humildes.We grew up strong in these humble streets.
Trabajamos toda la semana y estamos bebiendo esta noche. No hay fin a la vista en estas calles humildes. La metanfetamina sigue siendo rampante. Las iglesias y bares están llenos pero la biblioteca está vacía. Veteranos de cara de bebé y hombres de fábrica cantando las mismas canciones de la rockola con botellas pegadas a sus labios. Tantos niños criados con asistencia social y televisión. Es fácil ver cómo el círculo sigue sin romperse. Y yo soy uno de los afortunados...We worked all week and we're drinking tonight. There's no end in sight in these humble streets. Methamphetamine still rampant. Churches and bars are full but the library is vacant. Baby faced veterans and factory men singing the same jukebox songs with bottles stuck to their lips. So many children raised on welfare and T.V. It's easy to see how the circle remains unbroken. And I am one of the lucky ones...
Somos comunes. Estamos desesperados.We're common. We're desperate.
Lo haremos a nuestra manera.We'll do this our own way.
Crecimos orgullosos en estas calles humildes.We grew up proud in these humble streets.
Podemos trabajar todos los días. Ver televisión todas las noches. No hay fin a la vista en estas calles humildes. Pero solo estoy cantando mis tristes blues de chico blanco barato. Cuando regrese a casa estaré bebiendo justo a tu lado.We can work every day. Watch T.V. every night. There's no end in sight in these humble streets. But I'm just singing my cheap white boy blues. When I get back home I'll be drinking right next to you.
Somos comunes. Estamos desesperados.We're Common. We're Desperate.
Lo haré a mi manera.I'll do this my own way.
Dondequiera que vaya, aquí es donde permanezco.Wherever I may roam this is where I remain.
Y pertenezco a estas calles humildes.And I belong to these humble streets.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modern Life is War y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: