Traducción generada automáticamente
Dark Water (Nightcrawler)
Modern Life is War
Aguas Oscuras (Rondador Nocturno)
Dark Water (Nightcrawler)
El equilibrio es agridulce cuando todo lo que conoces es la locura.Balance is bittersweet when all you know is madness.
Cuento mis bendiciones. Arranco mis ojos.Count my blessings. Poke out my eyes.
El privilegio magnificado y empujado en mi caraPrivilege magnified and shoved in my face
cuando camino por los túneles donde yacen los inválidos.when I walk through the tunnels where the invalids lay.
Estoy chapoteando en aguas oscuras cuando debería estar en la cama.I'm wading in dark water when I should be in bed.
Con la cabeza llena de magia y el corazón lleno de temor.With a head full of magic and a heart full of dread.
Mis trabajos de esfuerzo. Mis trabajos de amor.My labors of toil. My labors of love.
La luz de la calle pálida. Maldita sea el sol.Streetlight pale. Goddamn the sun.
Todos estamos peligrosamente cerca del fondo.We're all dangerously close to the bottom.
La angustia y la alegría podrían cerrarse de golpe.Anguish and joy could be slammed shut.
En un abrir y cerrar de ojos, en la noche tinta.In the wink of an eye, in the inky night.
Soy un rondador nocturno y no sé por qué.I'm a nightcrawler and I don't know why.
El equilibrio es agridulce cuando todo lo que conoces es la locura.Balance is bittersweet when all you know is madness.
Cuento mis bendiciones - Arranco mis ojos.Count my blessings - Claw out my eyes.
No hay lluvia que lave el hedor a orinaThere's no rain to wash the piss stench away
cuando camino por los túneles donde yacen los inválidos.when I walk through the tunnels where the invalids lay.
Estoy chapoteando en aguas oscuras cuando debería estar en la cama.I'm wading in dark water when I should be in bed.
Con la cabeza llena de magia y el corazón lleno de temor.With a head full of magic and a heart full of dread.
Mis trabajos de esfuerzo. Mis trabajos de lujuria.My labors of toil. My labors of lust.
La luz de la calle pálida. Maldita sea el sol.Streetlight pale. Goddamn the sun.
Todos estamos peligrosamente cerca del fondo.We're all dangerously close to the bottom.
La angustia y la alegría podrían cerrarse de golpe.Anguish and joy could be slammed shut.
En un abrir y cerrar de ojos, en la noche tinta.In the wink of an eye, in the inky night.
Soy un rondador nocturno y no sé por qué.I'm a nightcrawler and I don't know why.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modern Life is War y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: