Traducción generada automáticamente

Dig Your Grave
Modest Mouse
Cava tu tumba
Dig Your Grave
Estábamos disparando a un montón de tierra.We were shootin' at a mound of dirt.
Nada se rompió, nada resultó herido.Well nothing was broken, nothing was hurt.
Pero probablemente debería haber estado trabajando.But I probably really should have been at work.
Pero si mi tiempo libre se acaba, ¿me prometerías esto?But if my freetime's gone, would you promise me this?
¿Que por favor me entierres con él?That you will please bury me with it?
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
Bueno, tan seguro como vienen los planetas, sé que terminan.Well sure as planets come, I know that they end.
Y si estoy aquí cuando eso suceda, ¿me prometerías esto, amigo mío?And if I'm here when that happens, will you promise me this my friend?
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
Simplemente no necesito esa mierda de Mad Max.I just don't need none of that Mad Max bullshit.
Bueno, el traje se ajustó y se rompió en las costuras.Well the suit got tight and it split at the seams.
Pero lo mantuve por costumbre y lo mantuve realmente limpio.But I kept it out of habit and I kept it really clean.
Pero si se está desvaneciendo, si se está quedando sin hilo,But if it's getting' faded, if it's runnin' outta thread,
¿podrías hacer esto por mí, amigo mío?Could you just do this for me my friend?
¡Y por favor, solo por favor entiérrame con él?And please just please bury me with it?
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
Bueno, nos movimos a la izquierda y nos movimos a la derecha.Well we moved to the left and moved to the right.
Y seguro como el infierno, salimos casi todas las noches.And sure as hell we stayed out almost every single night.
Pero si la fiesta ha terminado, si la diversión tiene que acabar,But if the party's over, if the fun has to end,
¿podrías hacer esto por mí, amigo mío?could you do this for me my friend?
¿Podrías simplemente por favor enterrarme con él?Would you just please bury me with it?
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
Buenas noticias para la gente que ama las malas noticias.Good news for people who love bad news.
Perdimos el rumbo y simplemente no podemos elegir.We've lost the plot and we just can't choose.
Somos colibríes que simplemente no están dispuestos a moverse.We are hummingbirds who are just not willing to move.
Y hay buenas noticias para la gente que ama las malas noticias.And there's good news for people who love bad news.
Somos colibríes que han perdido el rumbo y no nos moveremos.We are hummingbirds who've lost the plot and we will not move.
Tenemos buenas noticias para cualquiera que ame las malas noticias.We have good news for anyone who loves bad news.
Íbamos apuntando a la luna. Estábamos disparando a las estrellas.We were aiming for the moon. We were shooting at the stars.
Pero los niños solo estaban disparando a los autobuses y los autos.But the kids were just shooting at the busses and the cars.
Así que no bebas el agua, no respires el aire.So don't drink the water, don't you breathe the air.
Si ha llegado a ese punto, entonces tengo que declarar:If it's gotten to that point then I have to declare:
¡Que por favor me entierres con él!That you please bury me with it!
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
Bueno, las modas vienen y van.Well fads they come and fads they go.
¡Y Dios, amo ese rock and roll!And God I love that rock and roll!
Bueno, el punto fue rápido pero era demasiado contundente para perderlo.Well the point was fast but it was too blunt to miss.
La vida nos entregó un cheque de pago, dijimos, '¡Trabajamos más duro que esto!'Life handed us a paycheck, we said, "We worked harder than this!"
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
¡Por favor entiérrame con él!Please bury me with it!
Somos colibríes que simplemente no vamos a movernos.We are hummingbirds who are just not going to move.
Y hay buenas noticias para la gente que ama las malas noticias.And there's good news for people who love bad news.
Somos colibríes que han perdido el rumbo y no nos moveremos.We are hummingbirds who've lost the plot and we well not move.
Tenemos buenas noticias para cualquiera que ame las malas noticiasWe have great news for anyone who loves bad news



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modest Mouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: