Traducción generada automáticamente

Life Like Weeds
Modest Mouse
Vida como maleza
Life Like Weeds
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Solo eres una roca para míYou're just a rock to me
Solo eres una roca para míYou're just a rock to me
Solo eres una roca para míYou're just a rock to me
Y en esta vida como malezaAnd in this life like weeds
Solo eres una roca para míYou're just a rock to me
Y en esta vida como malezaAnd in this life like weeds
Y en esta vida como malezaAnd in this life like weeds
Podría haberte dicho todo lo que te amoI could have told you all that I love you
Y en los lugares a los que vasAnd in the places you go
Verás el lugar de donde vienesYou'll see the place where you're from
Podría haberte dicho todo lo que te amoI could have told you all that I love you
Y en las caras que conocesAnd in the faces you meet
Verás el lugar donde morirásYou'll see the place where you'll die
Podría haberte dicho todo lo que te amoI could have told you all that I love you
Y en el día que muerasAnd on the day that you die
Verás a las personas que conocisteYou'll see the people you'd met
Podría haberte dicho todo lo que te amoI could have told you all that I love you
Y en las caras que vesAnd in the faces you see
Verás quién has sidoYou'll see just who you've been
Desearía haberte dicho todoI wish I could have told you all
En esta vida como malezaIn this life like weeds
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Los ojos nos necesitan para verEyes need us to see
Los corazones nos necesitan para sangrarHearts need us to bleed
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Eres una roca para míYou're a rock to me
Sé de dónde vienesI know where you're from
Pero, ¿dónde perteneces?But where do you belong?
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Eres la tierra que respiraréYou're the dirt I'll breath
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Eres una roca para míYou're a rock to me
En esta vida como malezaIn this life like weeds
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Sé de dónde vienesI know where you're from
Pero, ¿dónde perteneces?But where do you belong?
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Los ojos nos necesitan para verEyes need us to see
Los corazones nos necesitan para sangrarHearts need us to bleed
En esta vida como malezaIn this life like weeds
En esta vida como malezaIn this life like weeds
Eres la tierra que respiraréYou're the dirt I'll breath
Todo este hablar todo el tiempo y el aire se llena, llena, llenaAll this talkin' all the time and the air fills up, up, up
Hasta que no quede nada para respirarUntil there's nothin' left to breathe
Y crees que sientes casi todoAnd you think you feel most everything
Y sabemos que nuestros corazones están hechos de simples hilosAnd we know that our hearts are just made out of strings
Para ser tirados, hilos para ser tiradosTo be pulled, strings to be pulled
Así que crees que has descubierto todoSo you think you've figured out everything
Pero sabemos que nuestras mentes están hechas de simples hilosBut we know that our minds are just made out of strings
Para ser tirados, hilos para ser tiradosTo be pulled, strings to be pulled
Todo este hablar todo el tiempo y el aire se llena, llena, llenaAll this talkin' all the time and the air fills up, up, up
Hasta que no quede nada para respirarUntil there's nothing left to breathe
Hasta que no quede nada para hablarUp until there's nothin' left to speak
Hasta que las mejores partes del espacioUp until the better parts of space



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modest Mouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: