Traducción generada automáticamente
É a Ti Flor do Céu
Modesto A. Ferreira
É a Ti Flor do Céu
É a ti flor do céu que me refiro
Neste trino de amor, nesta canção,
Vestal dos sonhos meus, por quem
Suspiro
E sinto palpitar meu coração.
Vestal dos sonhos meus, por quem
Suspiro
E sinto palpitar meu coração
Ó dias de risonhas primaveras,
Ó noites de luar que eu tanto amei,
Ó tardes de verão, ditosa era,
Em que junto de ti amor gozei.
Não te esqueças de mim, por piedade,
Um só dia, um só instante,
Um só momento.
Não me lembro de ti
Sem Ter saudade,
Nem me podes fugir
Do pensamento.
Quem me dera
Outra vez esse passado.
Essa era ditosa em que vivi.
Quantas vezes na lira debruçado,
Cantando em teu colo adormeci.
Eres tú, flor del cielo
Es a ti, flor del cielo a quien me refiero
En este trino de amor, en esta canción,
Vestal de mis sueños, por quien suspiro
Y siento palpitar mi corazón.
Vestal de mis sueños, por quien suspiro
Y siento palpitar mi corazón
Oh días de alegres primaveras,
Oh noches de luna que tanto amé,
Oh tardes de verano, era dichosa,
En las que junto a ti amor disfruté.
No te olvides de mí, por piedad,
Ni un solo día, ni un solo instante,
Ni un solo momento.
No puedo recordarte
Sin sentir nostalgia,
Ni puedes escapar
De mis pensamientos.
¡Cómo desearía
Volver a ese pasado!
Esa era dichosa en la que viví.
Cuántas veces inclinado sobre la lira,
Cantando en tu regazo me dormí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Modesto A. Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: