Transliteración y traducción generadas automáticamente

Zone_1
moë (J-Pop)
Zona_1
Zone_1
Tarjeta de cumpleaños desgastada
擦り切れたバースデーカード
surikireta bāsudē kādo
La respuesta ya no llega
返事はもう届かない
henji wa mō todokanai
Las palabras importantes son
大事な言葉は
daiji na kotoba wa
Todas de ti
どれもが君から
dore mo ga kimi kara
Me di cuenta en la estación final de la línea cerrada
廃線の終点で気がついた
haisen no shūten de ki ga tsuita
Buscando el vestigio de
Searching for the vestige of
Searching for the vestige of
Un lugar celestial, feo y hermoso
Lovely ugly heavenly place
Lovely ugly heavenly place
Un lugar para dejar el alma en paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Creía que podríamos vivir juntos
二人なら生きられる 信じていた
futari nara ikirareru shinjite ita
Un lugar celestial, feo y hermoso
Lovely ugly heavenly place
Lovely ugly heavenly place
Un lugar para dejar el alma en paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Hacia el cielo donde vuelan los pájaros, ah
鳥が渡る空へ ああ
tori ga wataru sora e aa
Adiós, adiós, adiós, adiós
Good bye, good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye, good bye
Adiós, adiós, adiós
Good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye
El viento de primavera sopla
春風が吹き抜けて
harukaze ga fukinukete
Llenando hasta el metro
地下鉄まで満たしていく
chikatetsu made mitashite iku
Hacia los días valiosos
大切な日々へ
taisetsu na hibi e
El polvo brillante
煌めく埃が
kirameku hokori ga
Se acumula en el futuro
降り積もる未来に
furitsumoru mirai ni
Déjame soñar
夢見させて
yumemisasete
Buscando el vestigio de
Seaching for the vestige of
Seaching for the vestige of
Un lugar celestial, querido y hermoso
Lovely dearly heavenly place
Lovely dearly heavenly place
Un lugar para dejar el alma en paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Hay noches en las que no puedo vivir solo
一人では生きられない夜がある
hitori de wa ikirarenai yoru ga aru
Un lugar celestial, feo y hermoso
Lovely ugly heavenly place
Lovely ugly heavenly place
Un lugar para dejar el alma en paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Hacia el cielo donde vuelan los pájaros, ah
鳥が渡る空へ ああ
tori ga wataru sora e aa
Adiós, adiós, adiós, adiós
Good bye, good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye, good bye
Adiós, adiós, adiós
Good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye
¿Podremos vivir abrazando las chispas
失うこと 引き換えに僕ら
ushinau koto hikikae ni bokura
A cambio de perderlo todo?
火花を抱いて 生きていけるのかな
hibana wo daite ikite ikeru no ka na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de moë (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: