Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12

بَحريَّه (bahareya) (feat. Sherine)

Mohamed Hamaki

Letra

Bahareya (feat. Sherine)

بَحريَّه (bahareya) (feat. Sherine)

Bahareya
بَحريَّه
baḥriyya

Bahareya de la vereda, Bahareya del mar
بَحَريَّة الڤرندة بَحَريَّة البَحَريَّة
baḥriyya al-vrinda baḥriyya al-baḥriyya

¿Vas a venir pronto para tomar el té tú y yo en la tarde?
هتيجي إمتى ونشرب أنا وإنت الشاي في العصرية
hatiji imta w nashrab ana w enta al-shay fi al-‘aṣriyya

No temas de mamá, ella es de las que se mueren por mí
من ماما ماتخافش من ماما دي عِشَّرية بتموت فيا
min mama matkhafsh min mama di ‘ishriyyah bitmout fiya

Con papá, lo que hablas con papá, su número es este
مع بابا كلامك مع بابا نمرته أهيا
ma‘ baba kalamak ma‘ baba nimratuh ahya

Bahareya de la vereda, Bahareya del mar
بَحَريَّة الڤرندة بَحَريَّة البَحَريَّة
baḥriyya al-vrinda baḥriyya al-baḥriyya

¿Vas a venir pronto para tomar el té tú y yo en la tarde?
هتيجي إمتى ونشرب أنا وإنت الشاي في العصرية
hatiji imta w nashrab ana w enta al-shay fi al-‘aṣriyya

No temas de mamá, ella es de las que se mueren por mí
من ماما ماتخافش من ماما دي عِشَّرية بتموت فيا
min mama matkhafsh min mama di ‘ishriyyah bitmout fiya

Con papá, lo que hablas con papá, su número es este
مع بابا كلامك مع بابا نمرته أهيا
ma‘ baba kalamak ma‘ baba nimratuh ahya

No estoy loco ni me volví loco
لا مجنون أنا ولا إتجننت
la majnun ana wala itgannat

Eres tú quien se ha adueñado de mi corazón
إنت اللي من القلب إتمكنت
enta illi min al-qalb itmakanat

Y el deseo ha crecido, amor mío, y me has detenido
وزاد الشوق يا حبيبي وعِطِّلت
w zad al-shawq ya habibi w ‘aṭṭilt

Ven ya, ven ya, ven ya
ما تيجي يا ولا يا ولا يا ولا
ma tiji ya wala ya wala ya wala

No estoy loco ni me volví loco
لا مجنون أنا ولا إتجننت
la majnun ana wala itgannat

Eres tú quien se ha adueñado de mi corazón
إنت اللي من القلب إتمكنت
enta illi min al-qalb itmakanat

Y el deseo ha crecido, amor mío, y me has detenido
وزاد الشوق يا حبيبي وعِطِّلت
w zad al-shawq ya habibi w ‘aṭṭilt

Ven ya, ven ya, ven ya
ما تيجي يا ولا يا ولا يا ولا
ma tiji ya wala ya wala ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala

En mis ojos hay un secreto, te llevo dentro de ellos
ف عينيا أمانة لأشيلك أنا جوه عينيا
fi ‘ainaya amanah la’ashilak ana juwwa ‘ainaya

Y en mi cabeza, oh, que me levantas, eres valioso para mí
و على راسي يا رافع راسي يا غالي عليا
w ‘ala rasi ya rafi‘ rasi ya ghali ‘alaya

En mis ojos hay un secreto, te llevo dentro de ellos
ف عينيا أمانة لأشيلك أنا جوه عينيا
fi ‘ainaya amanah la’ashilak ana juwwa ‘ainaya

Y en mi cabeza, oh, que me levantas, eres valioso para mí
و على راسي يا رافع راسي يا غالي عليا
w ‘ala rasi ya rafi‘ rasi ya ghali ‘alaya

No temo de mamá, ella es de las que se mueren por mí
من ماما مابخافش من ماما دي عِشَّرية بتموت فيا
min mama mabkhafsh min mama di ‘ishriyyah bitmout fiya

No, papá, lo que hablas con papá, déjalo para mí
لا يا بابا كلامك مع بابا يخليه ليا
la ya baba kalamak ma‘ baba yikhallih liya

No estoy loco ni me volví loco
لا مجنون أنا ولا إتجننت
la majnun ana wala itgannat

Eres tú quien se ha adueñado de mi corazón
إنت اللي من القلب إتمكنت
enta illi min al-qalb itmakanat

Y el deseo ha crecido, amor mío, y me has detenido
وزاد الشوق يا حبيبي وعِطِّلت
w zad al-shawq ya habibi w ‘aṭṭilt

Ven ya, ven ya, ven ya
ما تيجي يا ولا يا ولا يا ولا
ma tiji ya wala ya wala ya wala

No estoy loco ni me volví loco
لا مجنون أنا ولا إتجننت
la majnun ana wala itgannat

Eres tú quien se ha adueñado de mi corazón
إنت اللي من القلب إتمكنت
enta illi min al-qalb itmakanat

Y el deseo ha crecido, amor mío, y me has detenido
وزاد الشوق يا حبيبي وعِطِّلت
w zad al-shawq ya habibi w ‘aṭṭilt

Ven ya, ven ya, ven ya
ما تيجي يا ولا يا ولا يا ولا
ma tiji ya wala ya wala ya wala

No estoy loco ni me volví loco
لا مجنون أنا ولا إتجننت
la majnun ana wala itgannat

Eres tú quien se ha adueñado de mi corazón
إنت اللي من القلب إتمكنت
enta illi min al-qalb itmakanat

Y el deseo ha crecido, amor mío
وزاد الشوق يا حبيبي
w zad al-shawq ya habibi

Ven ya, ven ya, ven ya
ما تيجي يا ولا يا ولا يا ولا
ma tiji ya wala ya wala ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala

El té está en el fuego, ven ya
الشاي ع النار يا ولا
al-shay ‘ala al-nar ya wala


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mohamed Hamaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección