Traducción generada automáticamente

Badi Door Se Aaye Hain
Mohammed Rafi
Vimos de Longe
Badi Door Se Aaye Hain
Vimos de longe,Badi door se aaye hain,
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Aceite ou rejeite,Apnaalo ya thukra do,
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Vimos de longe...Badi door se aaye hain...
Os laços do coração não se quebram,Jo dilon ke naate hain, woh jode nahin jaate
Os laços do coração não se quebram.Jo dilon ke naate hain, woh jode nahin jaate
Se se juntaram, não se separam.Jod liye to phir tode nahin jaate
Esses laços, esses laços,Ye naate, ye naate
Esses laços estão guardados no coração.Ye naate dil mein basaaye hain
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Vimos de longe...Badi door se aaye hain...
Entre estranhos, alguém vai aparecer,Anjaane logon mein koyi saathi to milega
Entre estranhos, alguém vai aparecer.Anjaane logon mein koyi saathi to milega
Alguém vai nos entender.Koyi to hoga jo humko samjhega
Esse sonho, esse sonho,Ye sapna, ye sapna
Esse sonho está enfeitado no coração.Ye sapna dil mein sajaaye hain
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Vimos de longe...Badi door se aaye hain...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mohammed Rafi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: