Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.777

Saiyaara (feat. Tarannum Malik)

Mohit Chauhan

Letra

Significado

Wanderer (feat. Tarannum Malik)

Saiyaara (feat. Tarannum Malik)

The sky is yours and mine
آسمان تیرا میرا ہوا
aasmaan tera mera hua

Like a dream, it’s all hazy
خواب کی طرح دھواں دھواں
khwaab ki tarah dhuaan dhuaan

The sky is yours and mine
آسمان تیرا میرا ہوا
aasmaan tera mera hua

Flowing like a breath
سانس کی طرح رواں رواں
saans ki tarah ruaan ruaan

Wherever you go, I’ll follow
ہو جائے جہاں تو جائے
ho jaaye jahaan tu jaaye

If you find me, you’ll find me
پائے مجھے ہی پائے
paaye mujhe hi paaye

These shadows of mine are lost in you
سائے یہ میرے ہیں تجھ میں سمائے
saaye ye mere hain tujh mein samaaye

Wanderer, I’m a wanderer, you’re a wanderer
سائیارا میں سائیارا، سائیارا تو سائیارا
saiyaara main saiyaara, saiyaara tu saiyaara

In the realm of stars, we’ll meet, my friend
ستاروں کے جہاں میں ملینگے اب یارا
sitaaron ke jahaan mein milenge ab yaara

Wanderer, I’m a wanderer, you’re a wanderer
سائیارا میں سائیارا، سائیارا تو سائیارا
saiyaara main saiyaara, saiyaara tu saiyaara

In the realm of stars, we’ll meet, my friend
ستاروں کے جہاں میں ملینگے اب یارا
sitaaron ke jahaan mein milenge ab yaara

When I met you, it felt like
تو جو ملا تو یوں ہوا
tu jo mila toh yun hua

A half-fulfilled prayer came true
ہو گئی پوری ادھوری سی دعا
ho gayi poori adhoori si duaa

When you left, you took with you
تو جو گیا، تو لے گیا سنگ تیرے
tu jo gaya, toh le gaya sang tere

Every reason I have to live
میرے جینے کی ہر وجہ
mere jeene ki har wajah

Wherever you go, I’ll follow
ہو جائے جہاں تو جائے
ho jaaye jahaan tu jaaye

If you find me, you’ll find me
پائے مجھے ہی پائے
paaye mujhe hi paaye

These shadows of mine are lost in you
سائے یہ میرے ہیں تجھ میں سمائے
saaye ye mere hain tujh mein samaaye

Wanderer, I’m a wanderer, you’re a wanderer
سائیارا میں سائیارا، سائیارا تو سائیارا
saiyaara main saiyaara, saiyaara tu saiyaara

In the realm of stars, we’ll meet, my friend
ستاروں کے جہاں میں ملینگے اب یارا
sitaaron ke jahaan mein milenge ab yaara

Wanderer, I’m a wanderer, you’re a wanderer
سائیارا میں سائیارا، سائیارا تو سائیارا
saiyaara main saiyaara, saiyaara tu saiyaara

In the realm of stars, we’ll meet, my friend
ستاروں کے جہاں میں ملینگے اب یارا
sitaaron ke jahaan mein milenge ab yaara

You’re made of this earth
تمپے مٹی تم سے بنی
tumpe miti tumse bani

You’ve given me faith in myself
تم سے ہوا ہے ہاں خود پہ یقین
tumse hua hai haan khud pe yaqeen

If you’re not here, it’s alright
تو جو نہیں تو نا صحیح
tu jo nahi toh naa sahi

I’m here, and you’re somewhere close
میں ہوں یہاں تو تو ہے یہیں کہیں
main hoon yahaan toh tu hai yahin kahin

Wherever you go, I’ll follow
ہو جائے جہاں تو جائے
ho jaaye jahaan tu jaaye

If you find me, you’ll find me
پائے مجھے ہی پائے
paaye mujhe hi paaye

These shadows of mine are lost in you
سائے یہ میرے ہیں تجھ میں سمائے
saaye ye mere hain tujh mein samaaye

Wanderer, I’m a wanderer, you’re a wanderer
سائیارا میں سائیارا، سائیارا تو سائیارا
saiyaara main saiyaara, saiyaara tu saiyaara

In the realm of stars, we’ll meet, my friend
ستاروں کے جہاں میں ملینگے اب یارا
sitaaron ke jahaan mein milenge ab yaara

Wanderer, I’m a wanderer, you’re a wanderer
سائیارا میں سائیارا، سائیارا تو سائیارا
saiyaara main saiyaara, saiyaara tu saiyaara

In the realm of stars, we’ll meet, my friend
ستاروں کے جہاں میں ملینگے اب یارا
sitaaron ke jahaan mein milenge ab yaara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mohit Chauhan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección