Traducción generada automáticamente
Manto Estrelado
Möhr's Circle
Manto Estrellado
Manto Estrelado
Las noches van pasando en vela y ya no séNoites vão passando em claro e eu já não sei
Si tus ojos me pertenecen másSe teus olhos me pertencem mais
La brisa se lleva la luna y no te veoA brisa vai levando a lua e eu não te vejo
¿Qué pregunto a los mares, dónde estás?O que pergunto aos mares, onde estás?
Viene del cielo, oh niña, quita el velo y me fascinaVêm dos céus oh menina, deixe o véu e me fascina
No demores más, eres mi vida,Não demora mais, você é a minha vida,
Manto estrellado en mis manos, no quedan más salidasManto estrelado em minhas mãos, não restam mais saídas
Tu silencio llama al perdón, si tu mirada me trae lo que perdíTeu silêncio chama o perdão, se o teu olhar me traz o que eu perdi
Si las espinas nacen y ya no cortan másSe os espinhos nascem e não cortam mais
Si por tus ojos viví, no derrames la lágrima y vuelve entonces a mí.Se por teus olhos vivi, não derrame a lágrima e volte então pra mim.
Si tu mirada me trae lo que perdíSe o teu olhar me traz o que eu perdi
Si las espinas nacen y ya no cortan másSe os espinhos nascem e não cortam mais
Si por tus ojos viví, no derrames la lágrima y vuelve entonces a mí.Se por teus olhos vivi, não derrame a lágrima e volte então pra mim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Möhr's Circle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: