Traducción automática
Fuego En Mi Oscuridad
Moisés Da Vitória Ribeiro
Feuer in meiner Dunkelheit
Fuego En Mi Oscuridad
Ich ging durch Schatten, ohne zu wissen, wer ich binCaminé por sombras sin saber quién soy
Mit der gebrochenen Seele, ohne Ziel bin ich unterwegsCon el alma rota, sin rumbo voy
Doch im Schweigen hörte ich Deine StimmePero en el silencio escuché Tu voz
Wie ein sanfter Fluss, der mich zu Gott ruftComo un río suave llamándome a Dios
Und ich fiel auf die Knie, weinte endlichY caí de rodillas, llorando al fin
All mein Stolz gab sich Dir hinTodo mi orgullo se rindió ante Ti
Ich fühlte Deine Umarmung in mir brennenSentí Tu abrazo arder en mi interior
Füllte meine Lücken mit Deiner LiebeLlenando mis huecos con Tu amor
Und jetzt weiß ich, dass ich nie allein binY ahora sé que nunca estoy solo
Dein Licht hebt mich aus dem StaubTu luz me levanta del polvo
Du bist Feuer in meiner DunkelheitTú eres fuego en mi oscuridad
Mein Zufluchtsort, meine WahrheitMi refugio, mi verdad
Wenn die Welt mich zu Fall bringen willCuando el mundo me quiere caer
Hält Deine Hand mich wieder festTu mano me vuelve a sostener
Ich werde bis zum Morgen singenCantaré hasta el amanecer
Mein Leben gehört Dir, Herr, das weiß ichMi vida es Tuya, Señor, lo sé
Und auch wenn mein Herz zittertY aunque tiemble mi corazón
Ruhe ich in Deiner RettungDescanso en Tu salvación
Die alten Ketten ließ ich hinter mirLas cadenas viejas dejé atrás
Deine Vergebung lehrte mich zu atmenTu perdón me enseñó a respirar
Jede Wunde begann zu heilenCada herida comenzó a sanar
Als ich Deinen Namen zu sprechen lernteCuando aprendí Tu nombre a pronunciar
Heute gehört meine Geschichte DirHoy mi historia te pertenece a Ti
Jeden Schritt gehe ich im GlaubenCada paso lo camino en fe
Wenn ich stolpere, hebst Du mich wieder hochSi tropiezo, me levantas otra vez
Deine Gnade lässt mich nie losTu gracia nunca me suelta los pies
Und im Lärm höre ich Deine RuheY en el ruido escucho Tu calma
Dein Versprechen hält meine SeeleTu promesa sostiene mi alma
Du bist Feuer in meiner DunkelheitTú eres fuego en mi oscuridad
Mein Zufluchtsort, meine WahrheitMi refugio, mi verdad
Wenn die Welt mich zu Fall bringen willCuando el mundo me quiere caer
Hält Deine Hand mich wieder festTu mano me vuelve a sostener
Ich werde bis zum Morgen singenCantaré hasta el amanecer
Mein Leben gehört Dir, Herr, das weiß ichMi vida es Tuya, Señor, lo sé
Und auch wenn mein Herz zittertY aunque tiemble mi corazón
Ruhe ich in Deiner RettungDescanso en Tu salvación
Nichts wird mich von Deiner Liebe trennenNada me apartará de Tu amor
Weder der Sturm noch der SchmerzNi la tormenta ni el dolor
Ich bin frei in Deiner Gegenwart, GottSoy libre en Tu presencia, Dios
Mein Lied entsteht für Dich, HerrMi canto nace para Ti, Señor
Du bist Feuer in meiner DunkelheitTú eres fuego en mi oscuridad
Mein Anfang und mein EndeMi principio y mi final
Heute erhebe ich meine Stimme im GlaubenHoy levanto mi voz en fe
Für immer werde ich Dich anbetenPara siempre Te adoraré
Ich werde bis zum Morgen singenCantaré hasta el amanecer
Mein Leben gehört Dir, das werde ich verkündenMi vida es Tuya, lo proclamaré
Und auch wenn mein Herz zittertY aunque tiemble mi corazón
Lebe ich in Deinem ewigen LiedVivo en Tu eterna canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moisés Da Vitória Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: