Traducción generada automáticamente
Gravity Off
Moisés Da Vitória Ribeiro
Gravedad Apagada
Gravity Off
La noche cae pesada en la avenidaNight falls heavy on the avenue
Los altavoces temblando como un punto de vistaSpeakers shaking like a point of view
Cada latido sincronizándome contigoEvery heartbeat syncing me to you
Nada que no podamos romperNothing left that we can't break through
Reflejos de cromo en un cielo de terciopeloChrome reflections on a velvet sky
Corremos más rápido que las manecillas del tiempoWe're running faster than the hands of time
Sin luces rojas, sin razón algunaNo red lights, no reason why
Solo chispas volando al cruzar la líneaJust sparks flying as we pass the line
Estamos a un suspiro del sobrecalentamientoWe're one breath from overload
De pie en el borde de abajoStanding on the edge below
Di mi nombre y déjalo irSay my name and let it go
Pierde el controlLose control
Gravedad apagada, nos elevamos, nos elevamosGravity off, we rise, we rise
Sin suelo debajo, solo luces parpadeantesNo ground beneath, just flashing lights
Ardemos como estrellas en sobrecargaWe burn like stars in overdrive
Esta noche somos infinitos, vivosTonight we're infinite, alive
Gravedad apagada, no cierres los ojosGravity off, don't close your eyes
Caemos hacia arriba en la nocheWe fall upward into the night
Sin miedo, sin final a la vistaNo fear, no end in sight
Solo baila dentro del fuego esta nocheJust dance inside the fire tonight
Colores láser pintando cada cicatrizLaser colors painting every scar
Transformando piezas rotas en arteTurning broken pieces into art
Cada eco golpea mi corazónEvery echo hits my heart
Como un tambor que rasga la oscuridadLike a drum that tears the dark apart
Tu silueta en ultravioletaYour silhouette in ultraviolet
Arrástrame más profundo, no lo evitesPull me deeper, don't fight it
Somos una tormenta y la encendemosWe're a storm and we ignite it
Cada segundo amplificadoEvery second amplified
Estamos a un suspiro del sobrecalentamientoWe're one breath from overload
De pie en el borde de abajoStanding on the edge below
Di mi nombre y déjalo irSay my name and let it go
Pierde el controlLose control
Gravedad apagada, nos elevamos, nos elevamosGravity off, we rise, we rise
Sin suelo debajo, solo luces parpadeantesNo ground beneath, just flashing lights
Ardemos como estrellas en sobrecargaWe burn like stars in overdrive
Esta noche somos infinitos, vivosTonight we're infinite, alive
Gravedad apagada, no cierres los ojosGravity off, don't close your eyes
Caemos hacia arriba en la nocheWe fall upward into the night
Sin miedo, sin final a la vistaNo fear, no end in sight
Solo baila dentro del fuego esta nocheJust dance inside the fire tonight
Si el mundo se desvanece en silencioIf the world fades out in silence
Aún escucharemos el sonidoWe'll still hear the sound
De la noche que construimos con violenciaOf the night we built from violence
Cuando nuestros corazones eran ruidososWhen our hearts were loud
Sin sombras que nos ahoguenNo shadows left to drown us
Estamos demasiado altos ahoraWe're too high now
Demasiado altos ahoraToo high now
Gravedad apagada, nos elevamos, nos elevamosGravity off, we rise, we rise
Escribamos nuestros nombres en el cieloWrite our names across the sky
Una última caída antes del adiósOne last drop before goodbye
Sostén el momento, no rebobinesHold the moment, don't rewind
Gravedad apagada, electrificadosGravity off, electrified
Congelados en este estado de luzFrozen in this state of light
No aterrizamos, solo volamosWe don't land, we only fly
Para siempre en el pulso esta nocheForever in the pulse tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moisés Da Vitória Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: