Traducción generada automáticamente
Jerusalém
Moises Gonçalves
Jerusalén
Jerusalém
Eres la ciudad más hermosaTu es a mais linda cidade
Que conozco al finQue conheço em fim
Tus calles son de oroAs tuas ruas são de ouro
Y tus muros de cristalE os teus muros de cristais
Tu belleza no tiene principioSua beleza não tem principio
Tu hermosura no tiene finSua formosura não tem fim
Eres la ciudad más hermosaTu es a mais linda cidade
Que conozco al finQue conheço em fim
Jerusalén, JerusalénJerusalém, Jerusalém
Te conozco por la historiaTe conheço pela a história
Pero también quiero verteMas quero te ver também
Jerusalén, JerusalénJerusalém, Jerusalém
Cuánto anhelo estar en tiQuanto almejo esta em ti
Y disfrutar de las delicias que hay en ti tambiénE gozar a delícias que há em ti também
Sé que en ti no entra impurezaSei que em ti não entra impureza
No hay pecado alguno allíPecado algum existe aí
Solo los lavados y redimidosSomente os lavados e remidos
Entrarán y morarán en tiEntrara-o e morarão em ti
Ciudad donde los salvos viviránCidade onde os salvos irão morar
La nueva JerusalénA nova Jerusalém
Cuánto anhelo estar en ti y disfrutar de las delicias que hay en ti tambiénQuanto almejo estar em ti e gozar as delícias que ha em ti também
Jerusalén, JerusalénJerusalém, Jerusalém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moises Gonçalves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: