Traducción generada automáticamente
Hang
Mojo Monkeys
Colgar
Hang
Puedes colgar cuando el juego se ponga duroYou can hang when the game gets rough.
Puedes colgar, sé que crees que eres duroYou can hang, I know you think you're tough.
Puedes pasar el rato con los matones y los ladronesYou can hang with the thugs and thieves.
Puedes colgar como un lado de carneYou can hang like a side of beef.
Pero no sabes cuándo salirBut you don't know when to bail.
Tienes que saber cuándo salir, sólo vete a casaYou got to know when to bail, just go on home.
Puedes colgar cuando todo se ponga demasiado profundoYou can hang when it all gets too deep.
Puedes pasar el rato con las ovejas del mataderoYou can hang with the slaughterhouse sheep.
Puedes colgar hasta que la botella se haya idoYou can hang 'till the bottle's gone.
Sí, sé que puedes mantenerte solaYeah, I know you can hold your own.
Pero no sabes cuándo salirBut you don't know when to bail.
Tienes que saber cuándo salirYou got to know when to bail.
Tienes que tirar, salir de la cárcelYou got to throw down, get out of jail.
Vete a casaJust go on home…
Sé que tienes tus razones por las que haces las cosas que hacesI know you've got your reasons why you do the things you do.
Todos tenemos algo que creemos que tenemos que probarWe've all got something that we think we have to prove...
Puedes colgar en tu vieja y robusta cruzYou can hang on your old, rugged cross.
Puedes quedarte hasta que no puedas bajarteYou can hang till you can't get off.
Puedes colgar hasta que el fuego arda fríoYou can hang till the fire burns cold.
Puedes pasar el rato con tu gran alma crudaYou can hang out your big, raw soul.
Puedes pasar el rato con los leones y corderosYou can hang with the lions and lambs.
Puedes colgar como un jamón ahumaderoYou can hang like a smokehouse ham.
Puedes colgar de tus uñas y dedos de los piesYou can hang by your nails and toes.
O puedes caer con el dominóOr you can fall with the dominoes.
O puedes irte a casaOr you can go on home.
No tienes nada que perderYou got nothing to lose.
No tienes nada que probarYou got nothing to prove.
Vete a casa. Ven a casaYou just go on home. Just come on home.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mojo Monkeys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: