Traducción generada automáticamente

I Am Sorry
Mojo
Lo Siento
I Am Sorry
No puedo vivir sin tiI can't live without you
Sé que te hice malI know I did you wrong
Y sé que te hice malAnd I know I did you wrong
Y es mi culpa, lo sientoAnd it's my fault, I'm sorry
Puedo ver cómo mi mundo entero cambia por tiI can see my whole world changing 'cause of you
Está de cabeza, estoy soloIt's upside down, I'm lonely
Debería haber sabido mejor, debería haber sabido que eras mi mejor amigoShould've known better, should've known you're my best friend
Vuelve aquí, dame una oportunidad másCome back here, give me one more try
Puedo ver cómo mi mundo entero cambiaI can see my whole world changing
No hay necesidad de vivir si no puedo estar contigoThere's no need to live if I can't be with you
Lo que hice estuvo mal, lo sientoWhat I did was wrong, I'm sorry
No sabía cuánto te extrañaba realmenteI didn't know how much I really miss you
Puedo ver cómo mi mundo entero cambiaI can see my whole world changing
No hay necesidad de vivir si no puedo estar contigoThere's no need to live if I can't be with you
Lo que hice estuvo mal, lo sientoWhat I did was wrong, I'm sorry
No sabía cuánto te extrañaba realmenteI didn't know how much I really miss you
Puedo ver cómo mi mundo entero cambiaI can see my whole world changing
No hay necesidad de vivir si no puedo estar contigoThere's no need to live if I can't be with you
Lo que hice estuvo mal, lo sientoWhat I did was wrong, I'm sorry
No sabía cuánto te extrañaba realmenteI didn't know how much I really miss you
Últimamente solo peleamos y discutimosLately we just fuss and fight
Discutimos por todoWe argue 'bout everything
Eso me llevó a irme esa nocheThat drove me to leave that night
Y decirte que es el finAnd tell you that it's the end
No puedo vivir sin tiI can't live without you
Sé que te hice malI know I did you wrong
Y sé que te hice malAnd I know I did you wrong
Y es mi culpa, lo sientoAnd it's my fault, I'm sorry
Puedo ver cómo mi mundo entero cambia por tiI can see my whole world changing 'cause of you
Está de cabeza, estoy soloIt's upside down, I'm lonely
Debería haber sabido mejor, debería haber sabido que eras mi mejor amigoShould've known better, should've known you're my best friend
Vuelve aquí, dame una oportunidad másCome back here, give me one more try
No sabía cuánto te extrañaba realmenteI didn't know how much I really miss you
Puedo ver cómo mi mundo entero cambiaI can see my whole world changing
No hay necesidad de vivir si no puedo estar contigoThere's no need to live if I can't be with you
Lo que hice estuvo mal, lo sientoWhat I did was wrong, I'm sorry
No sabía cuánto te extrañaba realmenteI didn't know how much I really miss you
Puedo ver cómo mi mundo entero cambiaI can see my whole world changing
No hay necesidad de vivir si no puedo estar contigoThere's no need to live if I can't be with you
Lo que hice estuvo mal, lo sientoWhat I did was wrong, I'm sorry
No sabía cuánto te extrañaba realmenteI didn't know how much I really miss you
Últimamente solo peleamos y discutimosLately we just fuss and fight
Discutimos por todoWe argue 'bout everything
Eso me llevó a irme esa nocheThat drove me to leave that night
Y decirte que es el finAnd tell you that it's the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mojo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: