Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 159

Colorblind

Mokita

Letra

Daltónico

Colorblind

Desacelerar
Slow down

Sé que quieres entender
I know you wanna understand

Así que te explicaré lo mejor que pueda
So I'll explain the best I can

Cómo se siente este dolor
What this pain feels like

Es difícil
It's hard

Porque a pesar de que estoy sentado aquí
'Cause even though as I'm sitting here

Prefiero desaparecer
I would rather disappear

Que enfrentar el mundo exterior
Than face the world outside

Estoy flotando en un cielo caído
I'm floating in a fallen sky

Estoy bien, bueno, tal vez no
I'm okay, well, maybe not

(Aquí viene de nuevo)
(Here it comes again)

Así que respiro, ¿me voy a ahogar?
So I breathe, am I gonna drown?

Estarás bien, lo digo en voz alta
You'll be fine, I say it out loud

Debería avisar a alguien
I should let someone know

Tal vez cuando esté mejor
Maybe when I'm better

Así que respiro, ¿alguna vez terminará?
So I breathe, will it ever end?

Estarás bien, lo digo de nuevo
You'll be fine, I say it again

Debería avisar a alguien
I should let someone know

Que algo no se siente bien
That something doesn't feel right

Es como si fuera daltónico (como si fuera daltónico)
It's like I'm colorblind (like I'm colorblind)

Porque el mundo de todos está en color
'Cause everybody's world's in color

Excepto el mío
Except for mine

Apesta
It sucks

Porque todo está en blanco y negro
'Cause everything's in black and white

Y no puedo decir que estoy entumecido por dentro
And I can't say I'm numb inside

Porque eso suena tan oscuro
'Cause that just sounds so dark

Es difícil
It's hard

Porque incluso mientras estamos sentados aquí
'Cause even as we're sitting here

Estamos luchando contra un miedo constante
We're fighting off a constant fear

Pero nadie ve esa parte
But no one sees that part

Es como si estuviera flotando en un cielo oscurecido
It's like I'm floating in a blacked out sky

Crees que estás bien, entonces no lo estás
You think you're okay, then you're not

(Aquí viene de nuevo)
(Here it comes again)

Así que respiro, ¿me voy a ahogar?
So I breathe, am I gonna drown?

Estarás bien, lo digo en voz alta
You'll be fine, I say it out loud

Debería avisar a alguien
I should let someone know

Tal vez cuando esté mejor
Maybe when I'm better

Así que respiro, ¿alguna vez terminará?
So I breathe, will it ever end?

Estarás bien, lo digo de nuevo
You'll be fine, I say it again

Debería avisar a alguien
I should let someone know

Que algo no se siente bien (bien)
That something doesn't feel right (right)

Es como si fuera daltónico (como si fuera daltónico)
It's like I'm colorblind (like I'm colorblind)

Porque el mundo de todos está en color
'Cause everybody's world's in color

Excepto el mío
Except for mine

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: John-Luke Carter. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por vs.rodrigo y traducida por Noemí. Subtitulado por Aline. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mokita e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção