Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.674

Replica

mol-74

Letra

Replica

Replica

Boring parallel lines
殺風景な平行線
sappuukei na heikousen

As if gazing at eternity
永遠を眺めてるように
eien wo nagameteru you ni

A foolish person leaning
誰かの操り人形に
dareka no ayatsuri ningyou ni

On someone's puppet
もたれかかる愚か者よ
motarekakaru orokamono yo

Not satisfied with a happy ending
ハッピーエンドじゃ物足りなくなって
happii endo ja monotarinaku natte

In a world that can only love between islands
列島間しか愛せなくなってる世界
rettoukan shika aisenaku natteru sekai

That's how
そうやって
sou yatte

Closing your eyes
目を閉じて
me wo tojite

Closing your mouth
口を閉じて
kuchi tojite

Pretending not to see
見ないふり
minai furi

Pretending to understand
わかるふり
wakaru furi

Nothing changes
変わらない
kawaranai

Everything
何もかも
nanimo kamo

Giving up
諦めて
akiramete

Yet still dreaming of tomorrow
それなのに、明日に夢を見る
sore na no ni, asu ni yume wo miru

A rotten replica
腐りきったレプリカ
kusarikitta repurika

Waiting for the end
終わりを待っている
owari wo matteiru

Ridiculous parallel lines
滑稽なままの平行線
kokkei na mama no heikousen

As if gazing at silence
静寂を眺めてるように
seishiga wo nagameteru you ni

Even if someone has unraveled their mask
誰かが解き切った仮面も
dareka ga tokikitta kakomon mo

Or desires that have been cut off
間違いが立ち切った欲望も
machigai ga tachikitta yokubou mo

Once they pass by your throat
喉元通り過ぎてしまったら
nodomoto toorisugite shimattara

It's as if nothing happened at all
まるで一切何もなかったよう
marude issai nanimo nakatta you

The moment you smiled
君が笑ってくれた瞬間も
kimi ga waratte kureta shunkan mo

The non-fiction when you cried
君が涙したノンフィクションも
kimi ga namida shita nonfikushon mo

Disappointment, despair
失望、絶望も
shitsubou, zetsubou mo

Not satisfied with a moment of joy
一瞬の悦びじゃ満たされなくなって
isshun no etsu ja mitasarenaku natte

In a world that can only love amusement
有趣感しか愛せなくなってる世界
yuuetsukan shika aisenaku natteru sekai

That's how
そうやって
sou yatte

Closing your eyes
目を閉じて
me wo tojite

Closing your mouth
口を閉じて
kuchi tojite

Pretending not to see
見ないふり
minai furi

Pretending to understand
わかるふり
wakaru furi

Nothing changes
変わらない
kawaranai

Everything
何もかも
nanimo kamo

Giving up
諦めて
akiramete

Once again, dreaming of tomorrow
またしても、明日に夢を見る
mata shitemo, asu ni yume wo miru

Will it keep repeating?
繰り返していくのかい
kurikaeshite iku no kai

What is passing through your field of vision now
今視界を伝うもの
ima shikai wo tsutau mono

Is it really what you were looking for
本当にそれは求めていたもの
hontou ni sore wa motometeita mono?

Don't lament now
今さら、嘆かないで
ima sara, to nagekanaide

Before the future you wanted to paint fades away
君が描いていたいその未来がかけてしまう前に
kimi ga egaiteitai sono mirai ga kakete shimau mae ni

Not satisfied with a happy ending
ハッピーエンドじゃ物足りなくなって
happii endo ja monotarinaku natte

In a world that can only love between islands
列島間しか愛せなくなってく世界
rettoukan shika aisenaku natteku sekai

It's enough
もういいよ
mou ii yo

Open your eyes
目を開けて
me wo akete

Open your mouth
口開けて
kuchi akete

Look at it
見つめてよ
mitsumete yo

Engage with it
交わしてよ
kawashite yo

You should understand
わかるはず
wakaru hazu

It should change
変わるはず
kawaru hazu

Let's believe
信じていよう
shinjiteiyou

And then, let's dream of tomorrow
それからさ、明日に夢を見よう
sore kara sa, asu ni yume wo miyou

Peeling off the replica
剥がれていくレプリカ
hagarete iku repurika

Now, the heartbeat continues
今、鼓動っていく
ima, myakuutte iku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mol-74 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección