Traducción generada automáticamente
Тишина (Tishina)
Molchat Doma
Silencio (Tishina)
Тишина (Tishina)
Sólo el eco será
Только эхо отзовется
Viento ligero se escurrirá
Легкий ветер пронесется
No digas ni una palabra más
Больше не скажи ни слова
El silencio renacerá de nuevo
Тишина возродится снова
Nadie romperá mi silencio nadie sabrá que estoy en el cielo. Nadie romperá mi silencio nadie sabrá que estoy en el paraíso
Никто не нарушит мою тишину никто не узнает что я в раю. Никто не нарушит мою тишину никто не узнает что я в раю
Una noche de silencio y estrellas
Вечер тишина и звезды
Las aves vuelan en los nidos
Птицы залетают в гнезда
Como si en lo desconocido dio
Словно в неизвестной дали
Estoy en una dulce neblina derretiéndose
Я в сладкой дымке таю
Nadie romperá mi silencio nadie sabrá que estoy en el cielo. Nadie romperá mi silencio nadie sabrá que estoy en el paraíso
Никто не нарушит мою тишину никто не узнает что я в раю. Никто не нарушит мою тишину никто не узнает что я в раю
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molchat Doma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: