Traducción generada automáticamente
Someone's intuition
Moldest
Intuición de alguien
Someone's intuition
Escucha el silencio y sus consejosHear the silence and its advices
desata los nudos que perturban tu menteuntie the knots that disturb your mind
En cuanto al tiempo que corrí lejosAs for the long time I ran away
creo que es el momento adecuado para quedarmeI think it's the right moment to stay
Todavía no sabía si puedo desistirI still didn't know If I can desist
Perdí el sentido por esos tiempos que perdíI lost the sense by those times I missed
días extraños habían pasadostrange days had passed by
Fue la mejor época de mi vidaIt was the best time of my life
Construí mi propia jaula solo para liberarmeI built my own cage just to break it free
y encerré algunos sentimientos dentro de míand jailed some feelings inside of me
Te traduje malI translated you wrong
cuando escribí esta canciónwhen I wrote this song
Voy a ocultar mis errores en tiI'm gonna hide my mistakes on you
vivir por mi cuenta y seguir mis propias reglaslive by myself and follow my own rules
olvidar lo que hicimos y dejarlo todo atrásforget what we did and left it all behind
y desatar los nudos que perturban tu menteand untie the knots that disturb your mind
Engañaría a mi destinoWould deceive my fate
y empezaría a ser otro hombreand start to be another man
cambiaría mi comportamiento y apretaría el gatillochange my behavior and pull the trigger
solo para revisar la forma en que soyjust to review the way I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moldest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: