Traducción generada automáticamente

Teu Breck
Molejo
Your Breck
Teu Breck
After a night of love with my black girlDepois de uma noite de amor com a minha preta
Caresses here and thereCarinhos pra lá e pra cá
Curly hair, tanned skinCabelo enrolado, pele bronzeada
And a warm hug that she knows how to giveE um abraço gostoso que ela sabe dar
Oh love, as long as you canÓ amor, enquanto puder
Never stay away from meNunca se afaste de mim
The sun shines, the moon brightensO sol ilumina, a lua clareia
The rose I have in my gardenA rosa que tenho em meu jardim
I look at the road, and see the folksOlho para estrada, e vejo a negrada
Calling to drumChamando para batucar
The black girl pulls me, the drum tremblesA preta me puxa, o surdo estremece
And she caresses meE ela me acaricia
Come my darling, give me a cuddleVem meu nego, me dá um chamego
I'm crazy to loveQue eu estou louca pra amar
Thought flies, my body desires andPensamento voa, meu corpo deseja e
The black girl's mouth kisses me and starts talkingA boca da preta me beija e começa a falar
Let the case pass firstDeixa o caso primeiro passar
Only you will touch meSó em mim você vai tocar
Let the repique and the drum wait, boyQue o repique e o surdo espera menino
Then you'll go thereDepois cê vai lá
Oh mommy, daddy wants youAi mainha, painho quer tu
Let's have a party, this night is oursVamos fazer um sururu, que essa noite é nossa
Give me your breck, for my heart to beatMe dá o teu breck, pro meu tum tum tum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: