Traducción generada automáticamente

Barraco
Molejo
Barraco
Barraco
Lá lá iá lá iá lá iá lá lá iá lá iá lá iaLá lá iá lá iá lá iá lá lá iá lá iá lá ia
Mi mujer es toda buena, qué belleza de mujerToda boa minha patroa, que beleza de mulher
Es perfumada, cariñosa, baila en la punta del pieÉ cheirosa, carinhosa, samba na ponta do pé
Sale conmigo agarrados de la mano, pero tiene que ser puntualSai comigo de mão dada, mas tem que ser na hora marcada
Cada viernes en el pagode no se niega una helada,Toda sexta no pagode ela não dispensa uma gelada,
Pero si llego tarde, se enoja,Mas se eu chego atrasado, ela fica invocada,
Y me hace quedar mal delante de la bandaE ela faz eu pagar mico, na frente da rapaziada
Confieso que es mi debilidad cuando arma un escándalo,Eu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco,
Pero el papelón lo pago yoMas o mico eu quem pago
El otro día en la carnicería, mi cara quedó en el sueloOutro dia no açougue a minha cara foi no chão
Armo un show en la panadería solo porque no había panDeu um show na padaria só porque não tinha pão
Ya peleó con el taxista y el chofer del busJá brigou com taxista e motorista de buzão
Le dio golpes a la azafata, insultó al piloto del aviónDeu porrada na aeromoça, xingou o piloto do avião
Confieso que es mi debilidad cuando arma un escándaloEu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
Pero el papelón lo pago yoMas o mico eu quem pago
Apoyó al equipo equivocado por capricho en mi fútbolJá torceu pro time errado de pirraça no meu futebol
Discutió con el doctor que cataratas era un orzueloDiscutiu com o doutor que catarata era terçol
Cualquier lío que arme dice que va a solucionarloQualquer tumulto que ela arruma ela diz que vai passar o cerol
Pero a pesar de todo eso, estoy tranquilo, ella es mi solMas apesar de tudo isso, to tranquilo ela é meu sol
Confieso que es mi debilidad cuando arma un escándaloEu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
Pero el papelón lo pago yoMas o mico eu quem pago
Lá lá iá lá iá lá iá lá lá iá lá iá lá iáLá lá iá lá iá lá iá lá lá iá lá iá lá iá
Mi mujer es toda buena, qué belleza de mujerToda boa minha patroa, que beleza de mulher
Es perfumada, cariñosa, baila en la punta del pieÉ cheirosa, carinhosa, samba na ponta do pé
Sale conmigo agarrados de la mano, pero tiene que ser puntualSai comigo de mão dada, mas tem que ser na hora marcada
Cada viernes en el pagode no se niega una helada,Toda sexta no pagode ela não dispensa uma gelada,
Pero si llego tarde, se enoja,Mas se eu chego atrasado, ela fica invocada,
Me hace quedar mal delante de la bandaEla faz eu pagar mico na frente da rapaziada
Confieso que es mi debilidad cuando arma un escándaloEu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
Confieso que es mi debilidad cuando arma un escándaloEu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
...mi negra es así, da espectáculo,...minha nega é assim mesmo, dá bandão,
apunta con el dedo, jala el pelo.bota dedo na cara, puxa o cabelo.
Pero me gusta a montonesMas eu gosto à papas
Lo confieso...Eu confessso...
¿Qué se puede hacer?Fazê o que?
Comió la carne, Negrito, ahora tiene que roer el huesoComeu a carne Neguinho, tem que roer o osso
¿Qué me pasa a mí??O que acontece comigo??
Pero el papelón lo pago yo!Mas o mico eu quem pago!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: