Traducción generada automáticamente

Brincando de Samba de Roda
Molejo
Samba im Kreis spielen
Brincando de Samba de Roda
Samba lernt man nicht in der SchuleSamba não se aprende no colégio
Es ist ein Privileg für die, die fühlenÉ um privilégio de quem sente
Wenn Samba lelê krank istSe samba lelê ficou doente
Erfinden wir einen Weg, ihn zu heilenA gente inventa um jeito de curar
Und los geht'sE vamos lá
Ich bin ein Kind und freue michSou criança e fico contente
Wenn ich in den Kreis kommeQuando entro na roda
Es ist zum Samban und SingenÉ pra sambar e cantar
Kreis, kleiner Kreis, lass uns kreisenCiranda, cirandinha, vamos cirandar
Ich ging zum Tororó und fand kein WasserEu fui no tororó e água não achei
Fand eine schöne Katze, einen Kuss warf ichAchei um lindo gato um beijo atirei
(Warf einen Kuss auf die Katze-to-to)(Atirei beijo no gato-to-to)
Da kommt Vater Francisco mit seiner GitarreLá vem o pai Francisco com seu violão
Samba crioula mit BegeisterungSamba crioula com empolgação
Die Rose hat sich versöhntA rosa fez as pazes
Mit der streitlustigen NelkeCom o cravo brigão
WeilPorque
Samba lelê ist krankSamba lelê ta doente
Hat einen gebrochenen KopfTá com a cabeça quebrada
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den Kindern, olaláSamba com a criançada, olalá
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den KindernSamba com a criançada
Samba lernt man nicht in der SchuleSamba não se aprende no colégio
Es ist ein Privileg für die, die fühlenÉ um privilégio de quem sente
Wenn Samba lelê krank ist, krankSe samba lelê ficou doente, doente
Erfinden wir einen Weg, ihn zu heilenA gente inventa um jeito de curar
Und los geht'sE vamos lá
Ich bin ein Kind und freue michSou criança e fico contente
Wenn ich in den Kreis kommeQuando entro na roda
Es ist zum Samban und SingenÉ pra sambar e cantar
Kreis, kleiner Kreis, lass uns kreisenCiranda, cirandinha, vamos cirandar
Ich ging zum Tororó und fand kein WasserEu fui no tororó e água não achei
Fand eine schöne Katze, einen Kuss warf ichAchei um lindo gato um beijo atirei
(Warf einen Kuss auf die Katze-to-to)(Atirei beijo no gato-to-to)
Da kommt Vater Francisco mit seiner GitarreLá vem o pai Francisco com seu violão
Samba crioula mit BegeisterungSamba crioula com empolgação
Die Rose hat sich versöhntA rosa fez as pazes
Mit der streitlustigen NelkeCom o cravo brigão
WeilPorque
Samba lelê ist krankSamba lelê ta doente
Hat einen gebrochenen KopfTá com a cabeça quebrada
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den Kindern, olaláSamba com a criançada, olalá
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den Kindern, olaláSamba com a criançada, olalá
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den Kindern, olaláSamba com a criançada, olalá
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den Kindern, olaláSamba com a criançada, olalá
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê
Samba mit den Kindern, olaláSamba com a criançada, olalá
Samba, samba, samba, olelêSamba, samba, samba, olelê




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: