Transliteración y traducción generadas automáticamente
Вятъра (feat. The Mistery of the Bulgarian Voices)
МОЛЕЦ
Le Vent (feat. Le Mystère des Voix Bulgares)
Вятъра (feat. The Mistery of the Bulgarian Voices)
J'attends ton visage
Чакам лицето Ти
Chakam litseto Ti
car je me souviens comment
щото помня как
shtoto pomnya kak
il me regardait et me réchauffait
гледа ме и грее ме
gleda me i gree me
Donne-le moi encore
Дай ми го пак
Dai mi go pak
J'attends tes mains
Чакам ръцете Ти
Chakam rŭtsete Ti
pour m'enrouler avec elles
да се завия с тях
da se zaviya s tyakh
car il fait sombre, non
щото е тъмно, не
shtoto e tŭmno, ne
je ne vois pas, non
не виждам, не
ne vizhdam, ne
Donne-les moi encore
Дай ми ги пак
Dai mi gi pak
J'attends ton souffle
Чакам дъха Ти
Chakam dŭkha Ti
sans lui je suis un voyageur
без него съм пътник
bez nego sŭm pŭtnik
vide, sans but
празен, без цел
pŭzen, bez tsĕl
je n'ose pas avancer
не смея да стъпвам
ne smeia da stŭpvam
Tu es mon chemin
Ти си ми пътят
Ti si mi pŭtyat
Tu es mon chemin
Ти си ми пътят
Ti si mi pŭtyat
Tu me coûtes cher
Струваш ми скъпо
Struvash mi skŭpo
mais je donne
но давам
no davám
tout le reste n'est que paille
всичко друго е плява
vsichko drugo e plyava
C'est sûrement de la folie
Сигурно лудост е
Sigurno ludost e
mais je ne peux pas te laisser
но няма как да Те оставя
no nyama kak da Te ostavya
Le vent s'endort avec moi
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
le vent s'endort
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Tu m'as appris à avoir la vérité
Ти научи ме истина да имам
Ti nauchi me istina da imam
Le vent s'endort avec moi
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
le vent s'endort
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Libère-moi en plénitude
В пълнота освободи ме
V pŭlnota osvobodi me
Deux en avant, un en arrière
Две напред, една назад
Dve napred, edna nazad
le chemin est sinueux
пътеката е крива
pŭtekatа e kriva
La fatigue dans une fuite éternelle
Умората във вечен бяг
Umorata vŭv vechen byag
s'enfonce dans mes mains
в ръцете ми се впива
v rŭtsete mi se vpiva
Ça n'a pas d'importance ?
Няма ли значение?
Nyama li znachenie?
Tes paupières
Твоите клепки
Tvoite klepki
laisse-les sur moi, elles sont inestimables
остави по мене, те са ми безценни
ostavi po mene, te sa mi beztsenni
Ça n'a pas d'importance ?
Няма ли значение?
Nyama li znachenie?
Mes erreurs
Мойте грешки
Moite greshki
tu les pardonnes et maintenant laissons-nous être éternels
ти прости ги и ся нека да сме вечни
ti prosti gi i sya neka da sme vechni
Le vent s'endort avec moi
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
le vent s'endort
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Tu m'as appris à avoir la vérité
Ти научи ме истина да имам
Ti nauchi me istina da imam
Le vent s'endort avec moi
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
le vent s'endort
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Libère-moi en plénitude
В пълнота освободи ме
V pŭlnota osvobodi me
Il n'y a, il n'y a, il n'y a pas de sens à fuir
Няма, няма, няма смисъл да бягам
Nyama, nyama, nyama smisal da byagam
avec toi je suis bien
с теб съм добре
s teb sŭm dobre
Il n'y a, il n'y a, il n'y a pas de sens à fuir
Няма, няма, няма смисъл да бягам
Nyama, nyama, nyama smisal da byagam
avec toi je suis bien
с теб съм добре
s teb sŭm dobre
Le vent s'endort avec moi
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
le vent s'endort
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Tu m'as appris à avoir la vérité
Ти научи ме истина да имам
Ti nauchi me istina da imam
Le vent s'endort avec moi
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
le vent s'endort
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Libère-moi en plénitude
В пълнота освободи ме
V pŭlnota osvobodi me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de МОЛЕЦ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: