Traducción generada automáticamente
happy things
Molly Burman
Cosas felices
happy things
Rodeado de cosas felicesSurrounded by happy things
Me alegra que vivas en un lugar donde los pájaros cantanI'm glad you live in a place where the birds all sing
Perdón, no puedo pasar por ahíSorry, I can't come around
Demasiado ocupado pintando una sonrisa sobre mi ceño fruncidoToo busy paintin' a smile over my frown
Los libros no te dejarán dormir hasta que estén alineados correctamenteThe books won't let you sleep till they're lined up straight
Tienes un par de amigos nuevos teniendo una fiesta en tu rostroYou've got a couple new friends havin' a party on your face
Estoy bien, solo me siento un poco de mierda hoyI'm okay, I'm just feelin' a bit shit today
La chica en el espejo, no me gusta su rostroThe girl in the glass, I don't like her face
Necesito hablar con mi cerebroI need to have a chat with my brain
Así que, si no te importa, déjanos algo de espacioSo, if you wouldn't mind leavin' us some space
Cada vez que miro algoWhenever I look at something
Miro fijamente y mis ojos se hundenI stare too hard and my eyes sink
Cuidado, no pintes fuera de las líneasCareful, don't colour outside the lines
Quieren hablar, pero dicen que tu dibujo es bonitoThey wanna talk, but they say that your drawing's nice
Los libros no te dejarán dormir hasta que estén alineados correctamenteThe books won't let you sleep till they're lined up straight
Tienes un par de amigos nuevos teniendo una fiesta en tu rostroYou've got a couple new friends havin' a party on your face
Estoy bien, solo me siento un poco de mierda hoyI'm okay, I'm just feelin' a bit shit today
La chica en el espejo, no me gusta su rostroThe girl in the glass, I don't like her face
Necesito hablar con mi cerebroI need to have a chat with my brain
Así que, si no te importa, déjanos algo de espacioSo, if you wouldn't mind leavin' us some space
Él no te quiere y nunca lo haráHe doesn't like you and he never will
Tampoco lo hará él, ni nadieNeither will he, neither will anyone
Míralos allí riendoLook at them over there laughin'
Ellos tampoco te quierenThey don't like you either
Tu rostro es simplemente aburrido, aburrido y promedio (simplemente aburrido)Your face is just dull, boring, and average (just dull)
Mira tu ropa, pareces un niño pequeño (aburrido y promedio)Look at your clothes, you look like a little boy (boring and average)
Estás tirando y apretando y respirandoYou're pullin' and squeezin' and breathin'
El cerebro no les creeBrain don't believe them
Estoy bien, solo me siento un poco de mierda hoyI'm okay, I'm just feelin' a bit shit today
La chica en el espejo, no me gusta su rostroThe girl in the glass, I don't like her face
Necesito hablar con mi cerebroI need to have a chat with my brain
Así que, si no te importa, déjanos algo de espacioSo, if you wouldn't mind leavin' us some space
Las cosas felices no te hacen felizHappy things don't make you happy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molly Burman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: