Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 430

One Man's Pleasure

Molly Hatchet

Letra

El placer de un hombre

One Man's Pleasure

Bueno, aquí viene la historia, nena, que quiero que todos ustedes sepanWell here comes the story, baby, that I want you all to know
Lo que me derribó, lo que me hizo sentir mal'Bought what brought me down, what got me feeling low
Comencé un día y me fui por el caminoStarted off one day and took off down the road
Buscando mi fama y fortuna, tratando de cargar con la cargaSeeking' my fame and fortune, and trying to tote the load

La pérdida de un hombre es la ganancia de otroOne man's loss is another man's gain
El placer de un hombre es el dolor de otroOne man's pleasure is another man's pain
Dejé a mi mujer en Jacksonville y me fui por la carreteraI left my woman in Jacksonville and took off down the line
Ella tenía su forma de pensar y Dios sabe que yo tenía la míaShe had her way of thinking and Lord knows I had mine
Ella no podía soportar el dolor de que yo no estuviera en casaShe could not take the pain of me not being home
No podía soportar el dolor, nena, de quedarse completamente solaCouldn't take the pain, baby, of staying all alone

La pérdida de un hombre es la ganancia de otroOne man's loss is another man's gain
El placer de un hombre es el dolor de otroOne man's pleasure is another man's pain
Ahora, cuando dejé esta ciudad fue por ella y por míNow when I left this town it was for her and for me
Ahora estoy en casa completamente solo, con un papel que dice que soy libreNow I'm home all alone, with a paper that says I'm free
Supongo que volveré a la carretera y haré lo que mejor sé hacerI guess I'll hit the road again, and do what I do best
Al diablo con ella, al diablo con él, al diablo con todos los demásTo hell with her, to hell with him, to hell with all the rest

La pérdida de un hombre es la ganancia de otroOne man's loss is another man's gain
El placer de un hombre es el dolor de otroOne man's pleasure is another man's pain
La pérdida de un hombre es la ganancia de otroOne man's loss is another man's gain
El placer de un hombre es el dolor de otroOne man's pleasure is another man's pain
Ahora díganme, ¿quién tiene la culpa?Now tell me people, who's to blame?

Escrita por: Danny Joe Brown / Dave Hlubek / Duane Roland. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molly Hatchet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección